Текст и перевод песни [Alexandros] - For Freedom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
rising
Люди
поднимаются
I'm
just
watching
А
я
лишь
наблюдаю
You've
been
climbing
Ты
взбираешься
всё
выше
I'm
just
watching
А
я
лишь
наблюдаю
Now,
what
the
hell
am
I
doing
at
the
bottom
of
the
star?
Oh
И
что
же,
чёрт
возьми,
я
делаю
у
подножия
звезды?
О
People
smiling
Люди
улыбаются
I'm
just
watching
А
я
лишь
наблюдаю
You've
been
enjoying
Ты
наслаждаешься
I'm
just
watching
А
я
лишь
наблюдаю
Now,
it's
time
to
raise
my
ass,
I
go
back
to
the
top,
oh
Теперь
пора
поднять
свою
задницу
и
вернуться
на
вершину,
о
ふと目が覚め
夜
身体が走り出して
Внезапно
проснулся
ночью,
тело
рванулось
вперёд,
手足が乾いたかの様に疼いて
Руки
и
ноги
заныли,
словно
высохли,
ただただ
ひたすら思い出そうとして
Просто
отчаянно
пытаюсь
вспомнить
私は何のために
息を吸い
また吐き
Ради
чего
я
дышу,
вдыхаю
и
выдыхаю,
言葉を持ち
意味を託して
つまずく?
Владею
словами,
вкладываю
в
них
смысл
и...
спотыкаюсь?
All
I
want
is
just
freedom
in
my
hand
Всё,
чего
я
хочу,
— это
просто
свобода
в
моих
руках.
Don't
let
anyone
get
in
Никому
не
позволю
вмешаться.
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа,
Listen
to
me
carefully
now
Послушайте
меня
внимательно,
I've
been
livin'
like
a
dog
and
you've
been
livin'
like
a
king
Я
жил
как
пёс,
а
ты
жила
как
королева,
Just
give
me
everything
you've
got
inside
your
wallet
Просто
отдай
мне
всё,
что
у
тебя
в
кошельке.
Yeah,
I
need
them
all
right
now
inside
my
hands
now
Да,
мне
нужно
всё
это
прямо
сейчас,
в
моих
руках.
What
I
want
is
what
I'll
get
Чего
я
хочу,
то
и
получу.
I'm
never
gonna
die
until
I
just
get
them
all
Я
не
умру,
пока
не
получу
всё.
What
I
have
inside
my
hand
То,
что
у
меня
в
руках,
Is
just
a
little
tune
that
will
turn
into
the
gold
— это
всего
лишь
небольшой
мотив,
который
превратится
в
золото.
People
dancing
Люди
танцуют
I'm
just
watching
А
я
лишь
наблюдаю
You'll
be
shaking
Ты
будешь
трястись
I'm
just
standing
still
А
я
просто
стою
неподвижно
Well,
let
me
be
the
one
that
shine
upon
a
star
for
now,
oh
Что
ж,
позволь
мне
быть
тем,
кто
сияет
на
звезде,
о
誰かの優しい言葉でなく
激しいだけの嘘の言葉でなく
Не
чьи-то
ласковые
слова,
не
просто
громкая
ложь,
「私は
私だ」って言える事が何にも変えがたく心地良いんだ
А
возможность
сказать:
«Я
— это
я»,
— ни
с
чем
не
сравнимое
удовольствие.
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа,
Listen
to
me
carefully
now
Послушайте
меня
внимательно,
I've
been
livin'
like
a
dog,
and
you've
been
livin'
like
a
king
Я
жил
как
пёс,
а
ты
жила
как
королева,
Just
give
me
everything
you've
got
inside
your
wallet
Просто
отдай
мне
всё,
что
у
тебя
в
кошельке.
And
I
need
them
all
right
now
inside
my
hands
now
И
мне
нужно
всё
это
прямо
сейчас,
в
моих
руках.
What
I
want
is
what
I'll
get
Чего
я
хочу,
то
и
получу.
I'm
never
gonna
die
until
I
just
get
them
all
Я
не
умру,
пока
не
получу
всё.
What
I
have
inside
my
hand
То,
что
у
меня
в
руках,
Is
just
a
little
tune
that
will
turn
into
the
gold
— это
всего
лишь
небольшой
мотив,
который
превратится
в
золото.
Am
I
asking
too
much
from
you?
Я
слишком
многого
от
тебя
прошу?
Or
am
I
being
to
mean
to
you?
Или
я
слишком
груб
с
тобой?
Well,
all
I'm
asking
is
just
for
more
and
more
and
more
and
more
Что
ж,
всё,
о
чём
я
прошу,
— это
всё
больше,
больше
и
больше,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.