Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party Is Over
Die Party ist vorbei
雨上がりの夕暮れ
君が流していたアレ
In
der
Abenddämmerung
nach
dem
Regen
spieltest
du
das
Lied
Play
the
music,
play
the
music
Play
the
music,
play
the
music
題名忘れた
Hab
den
Titel
vergessen
ことあるごとによく
窓になぞった音符
Bei
jeder
Gelegenheit
maltest
du
Noten
ans
Fenster
Play
the
music,
play
the
music
Play
the
music,
play
the
music
素敵な曲だった
Es
war
ein
wunderschönes
Lied
雨上がりのPartyは
君を深く知れた
Die
Party
nach
dem
Regen
ließ
mich
dich
besser
verstehen
瞳の奥で
Your
heart
was
beating
Tief
in
deinen
Augen
Your
heart
was
beating
か弱い場所
An
der
verletzlichen
Stelle
口元笑っても
声は震えていた
Auch
wenn
du
lächelst,
zitterte
deine
Stimme
瞳の奥で
Your
heart
was
beating
Tief
in
deinen
Augen
Your
heart
was
beating
Party
is
over,
I'm
not
over
Party
is
over,
I'm
not
over
君がいないとはじまらないよ
Ohne
dich
kannst
du
nicht
anfangen
Party
is
over?
物足りないよ
Party
is
over?
Irgendwie
nicht
genug
Wait
a
minute
Wait
a
minute
Wait
a
minute
Wait
a
minute
君がいないとはじまらないよ
Ohne
dich
kannst
du
nicht
anfangen
Party
is
over?
物足りないよ
Party
is
over?
Irgendwie
nicht
genug
Wait
a
minute
Wait
a
minute
Wait
a
minute
Wait
a
minute
ことあるごとに撮る
代わり映えしない夜
Bei
jeder
Gelegenheit
fotografierst
du
diese
eintönigen
Nächte
Take
a
picture,
take
a
picture
Take
a
picture,
take
a
picture
僕のつまらない場所
Meine
langweilige
Ecke
口元笑っても声は震えている
Auch
wenn
ich
lächle,
zittert
meine
Stimme
瞳の奥で
My
heart
is
beating
Tief
in
meinen
Augen
My
heart
is
beating
Party
is
over,
I'm
not
over
Party
is
over,
I'm
not
over
君がいないとはじまらないよ
Ohne
dich
kannst
du
nicht
anfangen
Party
is
over?
物足りないよ
Party
is
over?
Irgendwie
nicht
genug
Wait
a
minute
Wait
a
minute
Wait
a
minute
Wait
a
minute
君がいない街並みはもう
Die
Stadt
ohne
dich
hat
längst
意味もないまま色褪せてく
jede
Bedeutung
verloren
und
verblasst
Wait
a
minute
Wait
a
minute
Wait
a
minute
Wait
a
minute
溢れる涙を
拭きながら
歩こうよ
Wisch
dir
die
Tränen
weg
und
lass
uns
gehen
呆れるくらい
真っ白な空
さあ
帰ろうよ
Unter
diesem
unerträglich
weißen
Himmel,
komm,
gehen
wir
君がいないとはじまらないよ
Ohne
dich
kannst
du
nicht
anfangen
Party
is
over?
物足りないよ
Party
is
over?
Irgendwie
nicht
genug
Wait
a
minute
Wait
a
minute
Wait
a
minute
Wait
a
minute
君がいない街並みはもう
Die
Stadt
ohne
dich
hat
längst
意味もないまま色褪せてく
jede
Bedeutung
verloren
und
verblasst
Wait
a
minute
Wait
a
minute
Wait
a
minute
Wait
a
minute
溢れる涙を
拭きながら
歩こうよ
Wisch
dir
die
Tränen
weg
und
lass
uns
gehen
呆れるくらい
真っ白な空
さあ
帰ろうよ
Unter
diesem
unerträglich
weißen
Himmel,
komm,
gehen
wir
Party
is
over
now
Party
is
over
now
Party
is
over
now
ひとりきりで
Party
is
over
now
ganz
allein
Party
is
over
now
Party
is
over
now
Party
is
over
now
ひとりきりで
Party
is
over
now
ganz
allein
Party
is
over
now
Party
is
over
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoohei Kawakami
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.