Текст и перевод песни [Alexandros] - Starrrrrrr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
a
light
in
darkness
Я
вижу
свет
во
тьме
Waited
for
thousand
years
or
less
Который
ждал
тысячу
лет
или
меньше
光る夜の下
足が止まった
Мои
ноги
остановились
до
ночи
света
言葉を失い
ただ固まった
Я
потерял
дар
речи,
я
был
парализован
I
feel
the
night
is
ending
Я
чувствую,
что
ночь
кончается
Time
is
just
running
out
by
the
morning
Время
идёт
к
утру
頭の中では完璧だった
Внутри
моей
головы
всё
было
прекрасно
ところが外に出そうとした時に
Когда
я
попытался
выйти
на
улицу,
私の昔の理想は跡形も無くなった
Моё
идеальное
прошлое
было
оставлено
позади
だからもう一度性懲りもないままに
Ещё
раз
я
остался
с
ничем
彷徨って途方に暮れたって
Я
искал
причину
また明日には
新しい方角へ
Может
быть
завтра
у
меня
будет
новый
адресс
この場所で
この乱れた時代で
В
этом
месте,
в
это
время
傷付きながら
その欲望を守り抜いていく
Несмотря
на
то,
что
это
ранило
меня,
я
защищал
свои
амбиции
失っていく失っていく
Я
проигрываю,
я
проигрываю
幼い頃抱いた夢
Мечта,
которая
изгибается
как
ребёнок
逃げ去っていく逃げ去っていく
Я
убегаю,
я
убегаю
昔の自分にとどめ刺して
Оставаясь
в
своём
старом
я
I
see
your
eyes
in
darkness
Я
вижу
твои
глаза
во
тьме
Crying
for
help
I
was
so
hopeless
Крича
о
помощи
я
был
безнадёжен
光る誰か見て
私は泣いた
Смотря
на
кого-нибудь
ночью,
вижу
что
он
плачет
己と見比べ
ただただ泣いた
Сравниваю
его
со
мной,
и
я
плакал
I
feel
the
sun
is
rising
up
and
night
is
dying
out
Я
упал
на
умирающее
солнце,
которое
восходит
ночью
And
I
see
time
is
running
out
and
dime
is
running
out
И
я
вижу
убегающее
время
и
уходящий
дайм
頭の中で鳴り出したtrackを
Трек
звенящий
в
голове
一纏めにして口ずさんでいたら
Я
слишком
ленивый,
чтобы
собрать
всё
вместе
私の元の表情は既に死んでしまった
Мои
истинные
выражения
издавна
мертвы
だからもう一度何も考えないで
Так,
что
не
думай
об
этом
снова
泣けば良い誰より笑えば良い
Плакать
нормально,
это
нормально
улыбаться
как
кто-либо
押し殺したその感情曝け出して
Я
хочу
выбросить
ощущения,
которые
убил
どこまでも
私は私だから
Я
пойду
куда
угодно,
потому
что
я
- это
я
貫いて
誰に何を言われようとも
Я
пройду
через
это,
неважно
что
скажут
другие
彷徨って途方に暮れたって
Я
искал
причину
また明日には
新しい方角へ
Может
быть
завтра
у
меня
будет
новый
адресс
この場所で
この乱れた時代で
В
этом
месте,
в
это
время
傷付きながら
己の歌を刻んでいく
Я
сделаю
свою
песню
繋がっていく繋がっていく
Соединяйся,
соединяйся
大人になり破いた夢
Мечту
которую
я
создал
когда
был
взрослым
連なっていく連なっていく
Я
его
достигну,
я
его
достигну
その続きを
今
生き抜いていけ
Продолжение
моего
подарка
это,
неизвестный
Light
up
all
the
star
yeah
Зажги
все
звёзды
да!
Light
up
all
the
star
yeah
Зажги
все
звёзды
да!
Light
up
all
the
star
yeah
Зажги
все
звёзды
да!
Light
up
all
the
star
yeah
Зажги
все
звёзды
да!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 川上 洋平, 川上 洋平
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.