Текст и перевод песни [Alexandros] - Thunder - Bedroom ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thunder - Bedroom ver.
Thunder - Bedroom ver.
あたりさわりない僕の毎日がまた
My
mundane
everyday
life
again
月火水木金で染まってく
Dyed
with
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
and
Friday
ひとまず残った申し訳程度の土日で
For
the
time
being,
I
repaint
it
to
my
apologies
元通りにって塗り替える
On
the
weekend
with
the
minimum
「あたりまえの生活」は誰にとっての
Who's
"ordinary
life"
is
it
当たり前なのかとかによるけれど
For
whom
it's
ordinary
or
not
僕の毎日はそうだ
My
everyday
life
is
that
ある意味絵に描いたよな「あたり前の生活」だ
In
a
sense,
it's
like
a
"ordinary
life"
in
a
picture
焦らないで今の今まで
Don't
worry
about
it
until
now
やってきた結果
The
result
of
what
I've
done
転ばずに病まずに
I
didn't
fall
or
get
sick
痛みも知らず
I
don't
know
the
pain
刺激も知らず
I
don't
know
the
thrill
死にたくはないのさ
I
don't
want
to
die
巡り巡りきたのです
I
came
around
and
around
明け方になって
When
it
was
morning
我に返って
I
came
to
my
senses
「もういい」って
And
said,
"that's
enough"
君の世界にいたかったのです
I
wanted
to
be
in
your
world
あたりさわりない僕の一年が
My
unremarkable
year
春と夏と秋と冬で埋まってく
Is
filled
with
spring
and
summer
and
autumn
and
winter
何も残らないから「せめて三ヶ日の間だけでも」
Because
nothing
remains
from
this
って取り戻す
I
try
to
recover
it
"at
least
for
three
days"
「あたりまえの生活」は誰にとっての
Who's
"ordinary
life"
is
it
当たり前なのかとかによるけれど
For
whom
it's
ordinary
or
not
僕の毎日はそうだ
My
everyday
life
is
that
ある意味絵に描いたよな「あたり前の生活」だ
In
a
sense,
it's
like
a
"ordinary
life"
in
a
picture
焦らないで今の今まで
Don't
worry
about
it
until
now
やってきた結果
The
result
of
what
I've
done
転ばずに病まずに
I
didn't
fall
or
get
sick
苦みも知らず
I
don't
know
the
bitterness
刺激も知らず
I
don't
know
the
thrill
死にたくはないのさ
I
don't
want
to
die
消えたいって
I
wanted
to
disappear
朝目覚めるのです
I
wake
up
in
the
morning
夜中になって
When
it
was
midnight
ほんの少しの間
Just
for
a
little
while
この世界にいたかったのです
I
wanted
to
be
in
this
world
I'm
on
the
road
I'm
on
the
road
I
wanna
know
I
wanna
know
I
want
it
more
I
want
it
more
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I'm
on
the
road
I'm
on
the
road
I
wanna
know
I
wanna
know
I
want
it
more
I
want
it
more
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 川上 洋平, 川上 洋平
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.