awkward - [Alexandros]перевод на немецкий
Tu-tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Sea
change
Seewandel
We
haven't
seen
each
other
for
a
while
Wir
haben
uns
schon
eine
Weile
nicht
mehr
gesehen,
Since
we
both
left
that
district
for
good
seitdem
wir
beide
dieses
Viertel
für
immer
verlassen
haben.
Did
we
fix
that
broken
cellar
door
before
we
move
out?
Haben
wir
die
kaputte
Kellertür
repariert,
bevor
wir
auszogen?
Painful
Schmerzhaft
But
seems
like
I'm
not
wounded
at
all
Aber
es
scheint,
als
wäre
ich
gar
nicht
verletzt.
It's
just
that
there
is
something
I've
left
behind
Es
ist
nur
so,
dass
ich
etwas
zurückgelassen
habe.
If
I
could
go
back
and
pick
it
up
for
a
treat
Wenn
ich
zurückgehen
und
es
als
Leckerli
aufheben
könnte,
But
it
seems
like
it's
been
falling
apart
aber
es
scheint,
als
würde
es
schon
auseinanderfallen.
I've
been
tryin'
to
figure
it
out
Ich
versuche
herauszufinden,
What
we
were
and
wanted
to
be
was
wir
waren
und
sein
wollten.
Maybe
we
could've
been
so
perfect
Vielleicht
hätten
wir
so
perfekt
sein
können,
But
I
don't
care,
I
don't
care
anymore
aber
das
ist
mir
egal,
das
ist
mir
egal.
'Cause
it's
awkward
Denn
es
ist
unangenehm.
Tu-tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
It's
awkward
Es
ist
unangenehm.
Tu-tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
So
young
So
jung
Had
no
idea
how
to
pronounce
Hatte
keine
Ahnung,
wie
man
ausspricht
Jake
Gyllenhaal
Jake
Gyllenhaal
And
didn't
have
a
driver's
license
Und
hatte
keinen
Führerschein.
If
I
could
go
back
and
fix
my
mistakes
Wenn
ich
zurückgehen
und
meine
Fehler
beheben
könnte,
But
it
seems
like
I
have
lost
track
of
time
aber
es
scheint,
als
hätte
ich
die
Zeit
aus
den
Augen
verloren.
I've
been
tryin'
to
figure
it
out
Ich
versuche
herauszufinden,
Where
it
started
and
where
it
went
wrong
wo
es
angefangen
hat
und
wo
es
schiefgelaufen
ist.
Maybe
we
weren't
so
perfect
Vielleicht
waren
wir
nicht
so
perfekt,
But
I
don't
care
aber
das
ist
mir
egal.
I
don't
care
anymore
Das
ist
mir
egal.
Summer
is
ending,
I'm
so
lost
Der
Sommer
neigt
sich
dem
Ende
zu,
ich
bin
so
verloren.
Where
did
all
the
silver
arcs
go?
Wo
sind
all
die
silbernen
Bögen
geblieben?
Maybe
we
could've
been
so
perfect
Vielleicht
hätten
wir
so
perfekt
sein
können,
But
I
don't
care,
I
don't
care
anymore
aber
das
ist
mir
egal,
das
ist
mir
egal.
'Cause
it's
awkward
Denn
es
ist
unangenehm.
Driving
fast
on
a
highway
Mit
hoher
Geschwindigkeit
auf
der
Autobahn
fahren
Just
you
and
I
Nur
du
und
ich.
We've
got
nothing
to
talk
about
Wir
haben
nichts
zu
sagen,
But
that's
okay
aber
das
ist
okay.
It's
almost
a
perfect
day
to
escape
from
our
mistakes
Es
ist
fast
ein
perfekter
Tag,
um
unseren
Fehlern
zu
entkommen.
Oh
shit,
it's
too
late
Oh
Scheiße,
es
ist
zu
spät.
It's
awkward
Es
ist
unangenehm.
Tu-tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
It's
awkward
Es
ist
unangenehm.
Tu-tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
It's
awkward
Es
ist
unangenehm.
Tu-tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
It's
awkward
Es
ist
unangenehm.
Tu-tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
Tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru
It's
awkward
Es
ist
unangenehm.
Оцените перевод
1 Aleatoric
2 Baby's Alright
3 閃光
4 Dodemoiikara
5 Hibi, Oriori
6 Sora to Ao
7 Rock The World
8 Musinpaksu
9 we are still kids & stray cats
10 crush
11 awkward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.