[Alexandros] - Hanauta (feat. 最果タヒ) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни [Alexandros] - Hanauta (feat. 最果タヒ)




Hanauta (feat. 最果タヒ)
Колыбельная (feat. Тахи Сайго)
夜空を引き裂いた春も
Весна, разорвавшая ночное небо,
ぼくには触れてはこなくて
Меня не коснулась,
まぼろしのように咲いたバラ
Как мираж, расцвела роза,
痛みだけが指にふれ
Только боль коснулась моих пальцев.
愛おしさばかり打ち寄せ
Меня переполняет нежность,
だれにも触れたくないのに
Хоть я и не хочу никого касаться.
ひとりきり生きる瞳に
В моих глазах, живущих в одиночестве,
やむことのない波音
Неумолкающий шум волн.
ひかりのなかに恋をしてる
Я влюблен в свет,
孤独はきっと、そういうもの
Одиночество, наверное, именно такое.
緑、破れた日影に滲む、夜の焼け跡
Зелень, проступающая в рваных тенях, пепелище ночи.
走るメトロの振動で、ぼくの輪郭ぼやけて
Вибрация мчащегося метро размывает мои очертания.
愛が、溶けだすように揺れる、ぼくだけの朝
Любовь, словно тающая, колеблется, это мое утро.
さみしさとともに訪れ
Вместе с грустью приходит,
やさしさがぼくに染みつ
Нежность пропитывает меня.
いつかは全てが消えると
Когда-нибудь все исчезнет,
ぼくのためにくりかえす
Повторяется ради меня.
ひかりのなかに恋をしてる
Я влюблен в свет,
孤独はきっと、そういうもの
Одиночество, наверное, именно такое.
緑、静まる浅瀬の海に、足を浸して
Зелень, я погружаю ноги в спокойное мелководье.
走るメトロの振動で、愛の輪郭ぼやけて
Вибрация мчащегося метро размывает очертания любви.
街へ、ながれるように揺れる、ぼくだけの春
В город, словно струясь, колеблется, это моя весна.
影、桃色の空と
Тень, персиковое небо и
朝焼けの海、波、まばたき
Рассветное море, волны, мгновение ока.
灯りつづける 生まれた日の朝日
Негаснущий свет восхода солнца в день моего рождения.
息をするたび ふかく染まって
С каждым вздохом все глубже проникает,
きみに触れるたび しみるさみしさは
С каждым прикосновением к тебе пронзающая грусть,
ぼくのやさしさも 連れて消えてゆく
Уносит с собой и мою нежность.
いつか、孤独のまま愛を許すこと
Когда-нибудь, принять любовь, оставаясь в одиночестве.
こんなぼくらにも、できるのだろうか
Сможем ли мы, такие как есть, сделать это?
沖へと流れる静寂
Тишина, утекающая в океан.
誰ひとりいない砂浜
Пустынный пляж, где нет ни души.
呼ばれることなどない名前
Имя, которое никто не зовет.
やむことのない波音
Неумолкающий шум волн.
ひかりのなかに恋をしてる
Я влюблен в свет,
孤独はきっと、そういうもの
Одиночество, наверное, именно такое.
緑、ふちどる夜明けの風に、すべてを預けて
Зелень, я доверяю все ветру рассвета.
走るメトロの振動で、ぼくの孤独がぼやけて
Вибрация мчащегося метро размывает мое одиночество.
空へ、重なるように響く、ぼくだけの街
В небо, словно накладываясь друг на друга, звучит, это мой город.
きみに触れるたび 満ちたむなしさは
С каждым прикосновением к тебе, наполняющая пустота,
愛に変わらずに 溶けて消えてゆく
Неизменно растворяется и исчезает в любви.
いつか、孤独のまま愛を許すこと
Когда-нибудь, принять любовь, оставаясь в одиночестве.
きみのさみしさを ぼくは愛せるか
Смогу ли я полюбить твою грусть?
ひかりのなかに恋をしてる
Я влюблен в свет,
孤独はきっと、そういうもの
Одиночество, наверное, именно такое.
愛が、とけだすように揺れる、ぼくだけの朝
Любовь, словно тающая, колеблется, это мое утро.





Авторы: YOUHEI KAWAKAMI, TAHI SAIHATE

[Alexandros] - KABUTO
Альбом
KABUTO
дата релиза
23-05-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.