Alexandrov Ensemble - Song of the Volga Boatmen - Live - перевод текста песни на немецкий

Song of the Volga Boatmen - Live - Alexandrov Ensembleперевод на немецкий




Song of the Volga Boatmen - Live
Lied der Wolgaschlepper - Live
Эй, ухнем!
Hau ruck!
Эй, ухнем!
Hau ruck!
Ещё разик, ещё да раз!
Noch einmal, und noch einmal!
Эй, ухнем!
Hau ruck!
Эй, ухнем!
Hau ruck!
Ещё разик, ещё да раз!
Noch einmal, und noch einmal!
Разовьём мы берёзу,
Entfalten wir die Birke,
Разовьём мы кудряву!
Entfalten wir die Lockige!
Ай-да, да ай-да,
Ai-da, da ai-da,
Aй-да, да ай-да,
Ai-da, da ai-da,
Разовьём мы кудряву.
Entfalten wir die Lockige.
Разовьём мы кудряву.
Entfalten wir die Lockige.
Эй, ухнем!
Hau ruck!
Эй, ухнем!
Hau ruck!
Ещё разик, ещё да раз!
Noch einmal, und noch einmal!
Мы по бережку идём,
Wir gehen am Ufer entlang,
Песню солнышку поём.
Singen der Sonne ein Lied.
Ай-да, да ай-да,
Ai-da, da ai-da,
Aй-да, да ай-да,
Ai-da, da ai-da,
Песню солнышку поём.
Singen der Sonne ein Lied.
Эй, эй, тяни канат сильней!
He, he, zieh das Tau fester!
Песню солнышку поём.
Singen der Sonne ein Lied.
Эй, ухнем!
Hau ruck!
Эй, ухнем!
Hau ruck!
Ещё разик, ещё да раз!
Noch einmal, und noch einmal!
Эх ты, Волга, мать-река,
Ach du, Wolga, Mutter-Fluss,
Широка и глубока,
Breit bist du und tief,
Ай-да, да ай-да,
Ai-da, da ai-da,
Aй-да, да ай-да,
Ai-da, da ai-da,
Волга, Волга, мать-река
Wolga, Wolga, Mutter-Fluss
Эй, ухнем!
Hau ruck!
Эй, ухнем!
Hau ruck!
Ещё разик, ещё да раз!
Noch einmal, und noch einmal!
Эй, ухнем!
Hau ruck!
Эй, ухнем!
Hau ruck!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.