В песнях останемся мы
In Liedern werden wir bleiben
Прощай,
дорогая
Leb
wohl,
meine
Liebe,
Горнисты
поют
Die
Hornisten
spielen,
Меня
у
порога
An
der
Schwelle
warten
Товарищи
ждут
Meine
Kameraden
auf
mich.
Забыты
печали
Die
Sorgen
sind
vergessen,
Мосты
сожжены
Die
Brücken
sind
verbrannt,
Клубятся
дороги
Es
wirbeln
die
Straßen
Гражданской
войны
Des
Bürgerkriegs.
Клубятся
дороги
Es
wirbeln
die
Straßen
Гражданской
войны
Des
Bürgerkriegs.
Звёзды
останутся
юными
Die
Sterne
werden
jung
bleiben,
Песни
останутся
юными
Die
Lieder
werden
jung
bleiben,
Юными
звонкими
струнами
Mit
jungen,
klingenden
Saiten,
В
песнях
останемся
мы
In
Liedern
werden
wir
bleiben.
Свисток
тепловоза
Der
Pfiff
der
Lokomotive,
Родная,
прощай
Meine
Liebste,
leb
wohl,
Зовёт
меня
сердце
Mein
Herz
ruft
mich
В
невиданный
край
In
ein
unbekanntes
Land.
Там
беркуты
с
ветром
Dort
sprechen
die
Steinadler
Ведут
разговор
Mit
dem
Wind,
Целинные
степи
Die
Steppen
des
Neulands,
Былинный
простор
Eine
sagenhafte
Weite.
Целинные
степи
Die
Steppen
des
Neulands,
Былинный
простор
Eine
sagenhafte
Weite.
Звёзды
останутся
юными
Die
Sterne
werden
jung
bleiben,
Песни
останутся
юными
Die
Lieder
werden
jung
bleiben,
Юными
звонкими
струнами
Mit
jungen,
klingenden
Saiten,
В
песнях
останемся
мы
In
Liedern
werden
wir
bleiben.
Я
— песня
в
полёте
Ich
bin
ein
Lied
im
Fluge,
Любимая,
верь
Geliebte,
glaube
mir,
Амурскую
тайну
Das
Geheimnis
des
Amur
Я
знаю
теперь
Kenne
ich
jetzt.
Нас
ветер
целует
Der
Wind
küsst
uns
В
сухие
уста
Auf
die
trockenen
Lippen,
По
рельсовой
стали
Auf
den
Stahlschienen
Пройдут
поезда
Werden
Züge
fahren.
По
рельсовой
стали
Auf
den
Stahlschienen
Пройдут
поезда
Werden
Züge
fahren.
Звёзды
останутся
юными
Die
Sterne
werden
jung
bleiben,
Песни
останутся
юными
Die
Lieder
werden
jung
bleiben,
Юными
звонкими
струнами
Mit
jungen,
klingenden
Saiten,
В
песнях
останемся
мы
In
Liedern
werden
wir
bleiben.
Звёзды
останутся
юными
Die
Sterne
werden
jung
bleiben,
Песни
останутся
юными
Die
Lieder
werden
jung
bleiben,
Юными
звонкими
струнами
Mit
jungen,
klingenden
Saiten,
В
песнях
останемся
мы
In
Liedern
werden
wir
bleiben.
В
песнях
останемся
мы
In
Liedern
werden
wir
bleiben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Pakhmutova, N. Dobronravov, а.пахмутова & н.добронравов, добронравов николай, пахмутова александра, أ. باحموتوفا, ن. دوبرونرافوق
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.