Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Alexandrov Ensemble
Эх, дороги
перевод на немецкий
Эх, дороги
Alexandrov Ensemble
Эх, дороги
-
Alexandrov Ensemble
перевод на немецкий
Скопировать текст
Скопировать перевод
Эх, дороги
Ach, diese Wege
Эх,
дороги...
Ach,
diese
Wege...
Пыль
да
туман,
Staub
und
Nebel,
Холода,
тревоги
Kälte,
Sorgen
Да
степной
бурьян.
Und
das
Steppengras.
Знать
не
можешь
Du
kennst
nicht
Доли
своей,
Dein
Schicksal,
Может,
крылья
сложишь
Vielleicht
brichst
du
zusammen
Посреди
степей.
Mitten
in
der
Steppe.
Вьется
пыль
под
сапогами
Es
wirbelt
Staub
unter
den
Stiefeln
степями,
durch
Steppen,
полями.
durch
Felder.
А
кругом
бушует
пламя
Und
ringsum
tobt
die
Flamme
Да
пули
свистят.
Und
Kugeln
pfeifen.
Эх,
дороги...
Ach,
diese
Wege...
Пыль
да
туман,
Staub
und
Nebel,
Холода,
тревоги
Kälte,
Sorgen
Да
степной
бурьян.
Und
das
Steppengras.
Выстрел
грянет,
Ein
Schuss
fällt,
Ворон
кружит:
Ein
Rabe
kreist:
Твой
дружок
в
бурьяне
Dein
Freund
liegt
im
Gras
Неживой
лежит...
Leblos...
А
дорога
дальше
мчится,
Und
der
Weg
eilt
weiter,
пылится,
staubt,
клубится,
wirbelt,
А
кругом
земля
дымится
Und
ringsum
qualmt
die
Erde
Чужая
земля.
Fremdes
Land.
Край
сосновый.
Kieferngegend.
Солнце
встает.
Die
Sonne
geht
auf.
У
крыльца
родного
An
der
heimischen
Schwelle
Мать
сыночка
ждет.
Wartet
die
Mutter
auf
ihren
Sohn.
И
бескрайними
путями,
Und
auf
endlosen
Wegen,
степями,
durch
Steppen,
полями
durch
Felder
Всё
глядят
вослед
за
нами
Schauen
uns
immer
nach
Родные
глаза.
Liebe
Augen.
Эх,
дороги...
Ach,
diese
Wege...
Пыль
да
туман,
Staub
und
Nebel,
Холода,
тревоги
Kälte,
Sorgen
Да
степной
бурьян.
Und
das
Steppengras.
Снег
ли,
ветер,
-
Ob
Schnee,
ob
Wind
-
Вспомним,
друзья!
Erinnern
wir
uns,
meine
Freunde!
Нам
дороги
эти
Diese
Wege
Позабыть
нельзя.
Dürfen
wir
nicht
vergessen.
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Альбом
День Победы
дата релиза
01-01-1993
1
Враги сожгли родную хату
2
В лесу прифронтовом
3
Где же вы теперь, друзья однополчане
4
Катюша
5
Эх, дороги
6
Пора в путь-дорогу
7
Ехал я из Берлина
8
День Победы
9
Давно мы дома не были
10
Котелок
11
Матросские ночи
12
Песня артиллеристов
13
На солнечной поляночке
14
Тульская оборонная
15
Смуглянка
16
Под звёздами балканскими
Еще альбомы
Навсегда великая страна
2025
Несокрушимая и легендарная
2025
Воины России (К юбилею Александры Пахмутовой)
2024
Авторская коллекция. Анатолий Новиков
2024
The Magic Songs
2024
Апрельская весна
2024
The Best Folk Songs
2024
Ekaterina Zhukova Sings (feat. Ekaterina Zhukova)
2024
Ekaterina Zhukova Sings
2024
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.
×