Alexandrov Ensemble - Да здравствует наша Держава - перевод текста песни на немецкий




Да здравствует наша Держава
Es lebe unser Vaterland
Да здравствует наша держава,
Es lebe unser mächt'ges Land,
Отчизна великих идей,
Die Heimat großer Ideen,
Страна всенародного права
Das Reich des Volksrechts bekannt,
На радость и счастье людей!
Für Glück und Freude der Zehn!
За это священное право,
Für dieses heil'ge Recht,
За жизнь и свободу свою
Für Leben und Freiheit heiß
Великая наша держава
Hat unser großes Vaterland
Врагов побеждала в бою
Die Feinde im Kampf zerstreut.
Над Москвою чудесной,
Über Moskaus Pracht,
Над любимой землей
Über heimatlichem Strand,
Лейся, радостная песня
Ström, Lied voll Jubel, lache,
По нашей стране молодой!
Durch unser junges Land!
Вейся, красное знамя,
Weh, rote Fahne, dich,
Символ наших побед!
Symbol unsrer Siegesmacht!
Ты горишь всегда над нами,
Du leuchtest stets über uns,
Как солнца ликующий свет!
Wie sonnenhell strahlt die Pracht!
По ленинским мудрым заветам
Nach Lenins weisem Gebot
Живёт наш великий народ.
Lebt unser Volk, stolz und groß.
Дорогою счастья и света
Auf licht- und freudvollem Pfad
Нас партия мудро ведёт.
Führt uns die Partei stolz los.
Несметны республик богатства,
Unzählbar ist Reichtum hier,
И сил богатырских не счесть
Der Kräfte ragen empor
В стране всенародного братства,
Im Reich der Brüderlichkeit,
Где труд - это доблесть и честь.
Wo Arbeit wird Lob und Zier.
От дальней советской границы
Von fernster Sowjetengrenz
До башен старинных Кремля
Bis zu des Kremls altem Turm
Растут города и станицы,
Wächst Stadt und Dorf stolz und ernst,
Цветут золотые поля.
Goldfelder blüh'n weit im Rund.
И с каждым зерном урожая,
Mit jedem Korn der Erntezeit,
И с новым ударом станка
Mit jedem Hammerschlag fort
Все крепнет и крепнет родная,
Wird stärker die Heimat hier,
Великая наша страна!
Unser mächt'ges Land so groß!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.