Текст и перевод песни Alexe - Comme dans les films
Souviens-toi,
moi
je
n'oublie
pas
Помни,
я
не
забываю.
J'y
repense
souvent
Я
часто
вспоминаю
об
этом
Je
revois
ton
visage
et
Я
снова
вижу
твое
лицо
и
J'entends
parfois
même
ta
voix
Иногда
я
даже
слышу
твой
голос.
Je
sais
que
tu
comprendras
Я
знаю,
что
ты
поймешь
J'ai
oublié,
je
ne
sais
pas
Я
забыл,
я
не
знаю,
Comment
faire
pour
te
dire
Как
рассказать
тебе
Je
voudrais
partir,
rouler
comme
dans
les
films
Я
бы
хотел
уехать,
покататься,
как
в
фильмах.
Le
vent
contre
ta
chemise,
mes
mains
qui
te
dessinent
Ветер
на
твоей
рубашке,
мои
руки,
которые
рисуют
тебя
Tes
yeux
couleur
ciel,
nos
souvenirs
nous
rappellent
Твои
глаза
цвета
неба,
наши
воспоминания
напоминают
нам
о
тебе
Les
flashbacks
qui
me
ramènent
Воспоминания,
которые
возвращают
меня
À
l'instant
où
je
t'ai
vu
В
тот
момент,
когда
я
увидел
тебя.
Reprendre
où
on
a
laissé
Вернуться
туда,
где
мы
остановились
S'aimer
comme
dans
les
films
Любить
друг
друга,
как
в
фильмах
Tes
yeux
couleur
ciel
me
disent
qu'il
n'est
pas
trop
tard
Твои
небесно-цветные
глаза
говорят
мне,
что
еще
не
слишком
поздно
Pour
continuer
notre
histoire
Чтобы
продолжить
нашу
историю
Je
pourrais
te
retrouver
les
yeux
fermés
Я
мог
бы
найти
тебя
с
закрытыми
глазами
Sans
même
y
penser
Даже
не
задумываясь
об
этом
L'été
où
tout
a
commencé
Лето,
с
которого
все
началось
Je
n'ai
pas
oublié
Я
не
забыл,
Je
sais
que
tu
comprendras
Я
знаю,
что
ты
поймешь
J'ai
oublié,
je
ne
sais
pas
Я
забыл,
я
не
знаю,
Comment
faire
pour
te
dire
Как
рассказать
тебе
Je
voudrais
partir
rouler,
comme
dans
les
films
Я
бы
хотел
поехать
кататься,
как
в
фильмах.
Le
vent
contre
ta
chemise,
mes
mains
qui
te
dessinent
Ветер
на
твоей
рубашке,
мои
руки,
которые
рисуют
тебя
Tes
yeux
couleur
ciel,
nos
souvenirs
nous
rappellent
Твои
глаза
цвета
неба,
наши
воспоминания
напоминают
нам
о
тебе
Les
flashbacks
qui
me
ramènent
Воспоминания,
которые
возвращают
меня
À
l'instant
où
je
t'ai
vu
В
тот
момент,
когда
я
увидел
тебя.
Reprendre
où
on
a
laissé
Вернуться
туда,
где
мы
остановились
S'aimer
comme
dans
les
films
Любить
друг
друга,
как
в
фильмах
Tes
yeux
couleur
ciel
me
disent
qu'il
n'est
pas
trop
tard
Твои
небесно-цветные
глаза
говорят
мне,
что
еще
не
слишком
поздно
Pour
continuer
notre
histoire
Чтобы
продолжить
нашу
историю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexe Gaudreault, Charles Guay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.