Alexe - Couleurs - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alexe - Couleurs




Couleurs
Colors
Ah, ah, ah...
Ah, ah, ah...
Toi éphémère,
You, a fleeting presence,
Frôle les doigts ma lumière,
Brush your fingers against my light,
Frêle et de pierres,
Fragile and made of stone,
Encore contre la mer.
Once more against the sea.
Le ciel et le portait,
The sky and the portrait,
L′image et mon reflet,
The image and my reflection,
Et toutes les couleurs nous emmènent.
And all the colors carry us away.
Toi qui es ma douleur,
You who are my pain,
Ma raison et ma peur,
My reason and my fear,
Toi qui me montes ailleurs, ailleurs.
You who take me elsewhere, elsewhere.
Toi qui es ma lueur,
You who are my light,
Ma raison et ma peur,
My reason and my fear,
Tu peux voir mes couleurs, couleurs.
You can see my colors, colors.
Tu me fais briller,
You make me shine,
Tu peux voir mes couleurs,
You can see my colors,
Tu peux voir mes couleurs.
You can see my colors.
Tu me fais briller,
You make me shine,
Tu peux voir mes couleurs,
You can see my colors,
Tu peux voir mes couleurs.
You can see my colors.
(...)
(...)
Sur ta toile je suppose,
On your canvas, I suppose,
Et si tu oses,
And if you dare,
(...)
(...)
Le ciel et le portait,
The sky and the portrait,
L'image et mon reflet,
The image and my reflection,
Et toutes les couleurs nous emmènent.
And all the colors carry us away.
Toi qui es ma douleur,
You who are my pain,
Ma raison et ma peur,
My reason and my fear,
Toi qui me montes ailleurs, ailleurs.
You who take me elsewhere, elsewhere.
Toi qui es ma lueur,
You who are my light,
Ma raison et ma peur,
My reason and my fear,
Tu peux voir mes couleurs, couleurs.
You can see my colors, colors.
Tu me fais briller,
You make me shine,
Tu peux voir mes couleurs,
You can see my colors,
Tu peux voir mes couleurs.
You can see my colors.
Tu me fais briller,
You make me shine,
Tu peux voir mes couleurs,
You can see my colors,
Tu peux voir mes couleurs.
You can see my colors.
Le ciel et le portait,
The sky and the portrait,
L′image et mon reflet,
The image and my reflection,
Et toutes les couleurs nous emmènent.
And all the colors carry us away.
Toi qui es ma douleur,
You who are my pain,
Ma raison et ma peur,
My reason and my fear,
Toi qui me montes ailleurs, ailleurs.
You who take me elsewhere, elsewhere.
(Tu peux voir mes couleurs) (tu peux voir mes couleurs),
(You can see my colors) (you can see my colors),
Toi qui es ma lueur,
You who are my light,
Ma raison et ma peur,
My reason and my fear,
Tu peux voir mes couleurs, couleurs.
You can see my colors, colors.
Tu me fais briller,
You make me shine,
Tu peux voir mes couleurs,
You can see my colors,
Tu peux voir mes couleurs.
You can see my colors.
Tu me fais briller (tu me fais briller),
You make me shine (you make me shine),
Tu peux voir mes couleurs,
You can see my colors,
Tu peux voir mes couleurs.
You can see my colors.
Ah, ah, ah...
Ah, ah, ah...





Авторы: Alexe Gaudreault Dallaire, Jonathan Nathaniel Pitchon, Martin Marilou

Alexe - Alexe
Альбом
Alexe
дата релиза
20-05-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.