Alexe - Placebo - перевод текста песни на немецкий

Placebo - Alexe Gaudreaultперевод на немецкий




Placebo
Placebo
J'ai failli me tourner le dos
Ich hätte mir fast den Rücken gekehrt
Naïve, le vrai devenu faux
Naiv, das Wahre wurde falsch
À demi éveillée, à demi éveillée
Halb wach, halb wach
Penser que tout était ma faute
Zu denken, dass alles meine Schuld war
Rêver à devenir une autre
Davon zu träumen, eine andere zu werden
À demi éveillée, à demi éveillée
Halb wach, halb wach
L'orage est passé, la poussière est retombée
Der Sturm ist vorüber, der Staub hat sich gelegt
Comme à l'aube on redevient nous-même
Wie im Morgengrauen werden wir wieder wir selbst
Le temps se dépose, il fera bien les choses
Die Zeit legt sich, sie wird die Dinge gut machen
Comme à l'aube hier n'est plus jamais
Wie im Morgengrauen ist das Gestern niemals mehr
Si le temps s'impose, il sera mon placebo
Wenn die Zeit sich durchsetzt, wird sie mein Placebo sein
Trop souvent, j'ai fermé les yeux
Zu oft habe ich die Augen geschlossen
Pour des reflets qui m'allaient mieux
Für Spiegelbilder, die mir besser standen
À demi éveillée, à demi éveillée
Halb wach, halb wach
L'orage est passé, la poussière est retombée
Der Sturm ist vorüber, der Staub hat sich gelegt
Nos souvenirs évaporés
Unsere Erinnerungen sind verdunstet
Comme à l'aube on redevient nous-même
Wie im Morgengrauen werden wir wieder wir selbst
Le temps se dépose, il fera bien les choses
Die Zeit legt sich, sie wird die Dinge gut machen
Comme à l'aube hier n'est plus jamais
Wie im Morgengrauen ist das Gestern niemals mehr
Si le temps s'impose, il sera mon placebo
Wenn die Zeit sich durchsetzt, wird sie mein Placebo sein
Et le temps, et le temps, et le temps s'impose
Und die Zeit, und die Zeit, und die Zeit setzt sich durch
Et le temps, et le temps, et le temps s'impose
Und die Zeit, und die Zeit, und die Zeit setzt sich durch
Le temps sera mon placebo
Die Zeit wird mein Placebo sein
J'ai failli me tourner le dos
Ich hätte mir fast den Rücken gekehrt
Naïve, le vrai devenu faux
Naiv, das Wahre wurde falsch
À demi éveillée, à demi éveillée
Halb wach, halb wach
Comme à l'aube on redevient nous-même
Wie im Morgengrauen werden wir wieder wir selbst
Le temps se dépose, il fera bien les choses
Die Zeit legt sich, sie wird die Dinge gut machen
Comme à l'aube hier n'est plus jamais
Wie im Morgengrauen ist das Gestern niemals mehr
Si le temps s'impose, si le temps s'impose
Wenn die Zeit sich durchsetzt, wenn die Zeit sich durchsetzt
On redevient nous-même, on redevient nous-même
Wir werden wieder wir selbst, wir werden wieder wir selbst
On redevient nous-même, on redevient nous-même
Wir werden wieder wir selbst, wir werden wieder wir selbst





Авторы: Alexe Gaudreault Dallaire, Jonathan Nathaniel Pitchon, Mariane Cossette Bacon

Alexe - Alexe
Альбом
Alexe
дата релиза
20-05-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.