Текст и перевод песни Alexia - Beata gioventu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beata gioventu
Благословенная юность
Il
rito
di
ogni
anno
le
macchine
che
vanno
somiglia
a
un
deserto
la
città
Каждый
год
один
и
тот
же
ритуал,
машины
уезжают,
город
словно
пустыня
L'estate
sempre
uguali
romanzi
da
giornali
i
tradimenti
e
le
celebrità
Лето,
всё
те
же
романы
из
газет,
измены
и
знаменитости
E
da
metà
marito
promesse
appese
a
un
dito
l'amore
è
eterno
finché
finirà
И
от
наполовину
мужа,
обещания,
висящие
на
пальце,
любовь
вечна,
пока
не
закончится
Gli
esordi
puberali
gli
amori
stagionali
i
corpi
caldi
della
prima
età
Пубертатные
начинания,
сезонные
любови,
горячие
тела
юности
E
l'ombra
di
un'estate
le
labbre
appiccicate
promesse
di
incoscienza
e
di
poesia
И
тень
лета,
слипшиеся
губы,
обещания
безрассудства
и
поэзии
Castelli
sulla
sabbia
con
gli
anni
tutto
cambia
ma
il
tempo
non
aspetta
e
fugge
via
Замки
на
песке,
с
годами
всё
меняется,
но
время
не
ждет
и
убегает
Beata
gioventù
con
il
futuro
in
mano
e
i
capelli
al
vento
Благословенная
юность,
с
будущим
в
руках
и
развевающимися
на
ветру
волосами
Beata
gioventù
che
tiene
in
tasca
i
sogni
i
sogni
in
movimento
Благословенная
юность,
которая
хранит
в
кармане
мечты,
мечты
в
движении
Beata
gioventù
l'estate
dentro
gli
occhi
il
fuoco
nella
neve
Благословенная
юность,
лето
в
глазах,
огонь
в
снегу
Beata
gioventù
che
tutto
il
mondo
è
tuo
e
niente
ti
appartiene
Благословенная
юность,
когда
весь
мир
твой,
и
ничто
тебе
не
принадлежит
Le
curve
del
destino
tracciate
in
una
mano
chissà
che
cosa
ne
sarà
di
me
Изгибы
судьбы,
начертанные
на
ладони,
кто
знает,
что
со
мной
будет
Tabacco,
apertivi
i
ritornelli
estivi
le
solite
canzoni
da
chalet
Табак,
аперитивы,
летние
припевы,
одни
и
те
же
песни
из
шале
Le
dive
della
notte
i
maschi
fanno
a
botte
nella
periferia,
in
un
luna
park
Звезды
ночи,
парни
дерутся
в
пригороде,
в
луна-парке
Ma
Giulia
se
ne
frega
somiglia
ad
una
strega
con
il
trucco
di
una
principessa
dark
Но
Джулии
всё
равно,
она
похожа
на
ведьму,
с
макияжем
темной
принцессы
Ha
il
volto
che
le
brilla
la
guardo,
mi
somiglia
rivedo
quando
avevo
la
sua
età
Её
лицо
сияет,
я
смотрю
на
неё,
она
похожа
на
меня,
я
вижу
себя
в
её
возрасте
Ritorno
a
quei
pensieri
e
quasi
sempre
ieri
ma
il
tempo
non
aspetta
e
se
ne
va
Возвращаюсь
к
этим
мыслям,
и
почти
всегда
к
вчерашнему
дню,
но
время
не
ждет
и
уходит
Beata
gioventù
con
il
futuro
in
mano
e
i
capelli
al
vento
Благословенная
юность,
с
будущим
в
руках
и
развевающимися
на
ветру
волосами
Beata
gioventù
che
tiene
in
tasca
i
sogni
i
sogni
in
movimento
Благословенная
юность,
которая
хранит
в
кармане
мечты,
мечты
в
движении
Beata
gioventù
l'estate
dentro
gli
occhi
il
fuoco
nella
neve
Благословенная
юность,
лето
в
глазах,
огонь
в
снегу
Beata
gioventù
che
tutto
il
mondo
è
tuo
e
niente
ti
appartiene
Благословенная
юность,
когда
весь
мир
твой,
и
ничто
тебе
не
принадлежит
All'infinità
età
che
non
conosce
il
mondo
e
ha
il
mondo
ha
da
vedere
В
бесконечном
возрасте,
который
не
знает
мира,
и
мир
ему
предстоит
увидеть
Non
si
può
dire
addio
perché
la
vita
è
un
sogno
e
tutto
può
accadere
Нельзя
сказать
прощай,
потому
что
жизнь
- это
сон,
и
всё
может
случиться
In
fondo
anche
io
non
faccio
caso
al
tempo
e
attendo
nuove
attese
В
конце
концов,
я
тоже
не
обращаю
внимания
на
время
и
жду
новых
ожиданий
Un'emozione
nuova
una
sorpresa
in
più
Новых
эмоций,
новых
сюрпризов
Beata
gioventù
Благословенная
юность
Con
il
futuro
in
mano
e
i
capelli
al
vento
С
будущим
в
руках
и
развевающимися
на
ветру
волосами
Beata
gioventù
Благословенная
юность
Che
tiene
in
tasca
i
sogni
i
sogni
in
movimento
Которая
хранит
в
кармане
мечты,
мечты
в
движении
Beata
gioventù
Благословенная
юность
L'estate
dentro
gli
occhi
il
fuoco
nella
neve
Лето
в
глазах,
огонь
в
снегу
Beata
gioventù
Благословенная
юность
Che
tutto
il
mondo
è
tuo
e
tutto
ti
appartiene
Когда
весь
мир
твой,
и
всё
тебе
принадлежит
Beata
gioventù
Благословенная
юность
Che
tutto
il
mondo
è
tuo
e
tutto
ti
appartiene
Когда
весь
мир
твой,
и
всё
тебе
принадлежит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lavezzi, Vizzini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.