Alexia - Blues - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alexia - Blues




Blues
Блюз
Il mio baby suon in una band
Мой малыш играет в группе
All' Holywood cafe
В кафе "Голливуд"
Incominciano alle dieci e poi
Начинают в десять, а потом
Si fermano alle tre.
Заканчивают в три.
Ogni volta che lui sogna sai
Каждый раз, когда он мечтает, знаешь,
Ci mette l'anima
Он вкладывает душу
E a me sembranon gli basti mai
И мне кажется, ему всегда мало,
Non é una novità.
Это не новость.
E quando il sole sorgerà
И когда взойдёт солнце,
Lui tornerà da me
Он вернётся ко мне,
Sveglieremo insieme la città
Мы вместе разбудим город.
Dimmi che mi vuoi bene
Скажи, что любишь меня,
Dai dimmelo...
Ну скажи...
Volevo dirti quello che non sai.
Я хотела сказать тебе то, чего ты не знаешь.
Volevo darti quello che non hai
Я хотела дать тебе то, чего у тебя нет.
Vorrei capirti sempre un po' di più sai
Я хотела бы понимать тебя чуть больше, знаешь,
Oggi é così ma domani vedrai.
Сегодня так, а завтра увидишь.
Vorrei vederti più sereno sai
Я хотела бы видеть тебя более безмятежным, знаешь,
Tu che ti perdi dentro i sogni tuoi
Ты, теряющийся в своих мечтах,
Ma in ogni nota c'é una lacrima
Но в каждой ноте есть слеза,
Io resto qui, and I sing the Blues.
Я остаюсь здесь и пою блюз.
Il mio baby ha un cuore d'oro e poi
У моего малыша золотое сердце, и потом,
Se stare in compagnia
Когда он в компании,
Ogni volta ci sorprende sai
Каждый раз он удивляет нас, знаешь,
Con la fantasia
Своей фантазией.
Il mio amore ha un grande sogno sai
У моей любви большая мечта, знаешь,
Vorebbe andare via
Он хочет уехать,
Ma i problemi sono tanti e lui
Но проблем так много, и он
Ne una malattia
Делает из этого болезнь.
E una stella billerà
И звезда засияет
Un giorno anche per lui
Однажды и для него.
Dimmi che non lo cambierà
Скажи, что это его не изменит,
Ti prego Signore
Молю тебя, Господи,
Dai dimmelo.
Ну скажи.
Volevo dirti quello che non sai.
Я хотела сказать тебе то, чего ты не знаешь.
Volevo darti quello che non hai
Я хотела дать тебе то, чего у тебя нет.
Vorrei capirti sempre un po' di più sai
Я хотела бы понимать тебя чуть больше, знаешь,
Oggi é così ma domani vedrai.
Сегодня так, а завтра увидишь.
Vorrei vederti più sereno sai
Я хотела бы видеть тебя более безмятежным, знаешь,
Tu che ti perdi dentro i sogni tuoi
Ты, теряющийся в своих мечтах,
Ma in ogni nota c'é una lacrima
Но в каждой ноте есть слеза,
Io resto qui, and I sing the Blues.
Я остаюсь здесь и пою блюз.
Ah ah ah
Ах, ах, ах,
Che cosa darei
Что бы я отдала,
Che cosa darei
Что бы я отдала,
Che cosa darei
Что бы я отдала,
(For your love baby, For your love...)
(За твою любовь, малыш, за твою любовь...)
Che cosa darei
Что бы я отдала,
Che cosa darei
Что бы я отдала,
Che cosa darei
Что бы я отдала,
I just want to be there
Я просто хочу быть рядом,
I wont leave you alone.
Я не оставлю тебя одного.
Volevo dirti quello che non sai.
Я хотела сказать тебе то, чего ты не знаешь.
Volevo darti quello che non hai (You don't know, don't know)
Я хотела дать тебе то, чего у тебя нет. (Ты не знаешь, не знаешь)
Vorrei capirti sempre un po' di più sai
Я хотела бы понимать тебя чуть больше, знаешь,
Oggi é così ma domani vedrai.
Сегодня так, а завтра увидишь.
Vorrei vederti più sereno sai
Я хотела бы видеть тебя более безмятежным, знаешь,
Tu che ti perdi dentro i sogni tuoi
Ты, теряющийся в своих мечтах,
Ma in ogni nota c'é una lacrima (baby!)
Но в каждой ноте есть слеза (малыш!),
Io resto qui, and I sing the Blues.
Я остаюсь здесь и пою блюз.
Volevo dirti quello che non sai. (and I sing the Blues)
Я хотела сказать тебе то, чего ты не знаешь. я пою блюз)
Volevo darti quello che non hai (Hey, I sing the I sing the Blues) (Come to me)
Я хотела дать тебе то, чего у тебя нет. (Эй, я пою, я пою блюз) (Приди ко мне)
Vorrei capirti sempre un po' di più sai
Я хотела бы понимать тебя чуть больше, знаешь,
Oggi é così ma domani vedrai .(I'll be there!)
Сегодня так, а завтра увидишь. буду там!)
Vorrei vederti più sereno sai
Я хотела бы видеть тебя более безмятежным, знаешь,
Tu che ti perdi dentro i sogni tuoi (Come to make me feel)
Ты, теряющийся в своих мечтах (Помоги мне почувствовать)
Ma in ogni nota c'é una lacrima
Но в каждой ноте есть слеза,
Io resto qui, and I sing the Blues.
Я остаюсь здесь и пою блюз.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.