Alexia - Dimmi Come... - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alexia - Dimmi Come...




Come fai
Как вы это делаете
A tornare qui
Вернуться сюда
Senza bussare
Без стука
Dimmi come fai
Скажи мне, как ты это делаешь
Per niente facile
Совсем не легко
Vivere cosi!
Жить так!
Ti dovrei odiare
Я должен ненавидеть тебя
Ma come potrei?
Но как я мог?
Dimmi come posso fare
Скажите мне, как я могу это сделать
Per salvare il mio cuore.
Чтобы спасти мое сердце.
Tu non sai cos'è il rispetto
Вы не знаете, что такое уважение
Se non senti il dolore
Если вы не чувствуете боли
Sei tu
Это ты
Chiami quando vuoi
Звоните, когда захотите
Dici vengo e non lo fai
Вы говорите, Я приду, и вы этого не делаете
Di un po'
Немного
Non si fa cosi
Это не так
E' un pezzo che aspetto qui.
Я здесь подожду.
Ah non mi controllo più
Ах, я больше не контролирую
Mi affanni mi inganni tu.
Ты обманываешь меня.
E adesso corri!
А теперь беги!
C'è qualcosa che ho da dire!
Есть что сказать!
Vuoi forse metterti nei guai?
Хочешь попасть в беду?
Io non riderei!
Я бы не смеялся!
Dimmi di me che cosa ne vuoi fare!
Скажи мне, что ты хочешь с этим сделать!
Dimmi come posso fare
Скажите мне, как я могу это сделать
Per salvare il mio cuore.
Чтобы спасти мое сердце.
E no! E dimmi dimmi, dimmi amore!
И нет! И скажи мне, скажи мне, любовь!
Tu non sai cos'è il rispetto
Вы не знаете, что такое уважение
Se non senti il dolore.
Если не чувствуешь боли.
Dimmi che, dimmi se.
Скажи, что, скажи, если.
Sei tu
Это ты
Vieni quando vuoi
Приходите, когда захотите
Nel mio letto e poi
В моей постели, а затем
Contatto!
Контакт!
Febbre sale su
Лихорадка поднимается на
Mi incanti e mi butti giù.
Ты очаровываешь меня и бросаешь.
No!
Нет!
Io non ti voglio qui
Я не хочу, чтобы ты здесь
Ma non posso perderti.
Но я не могу тебя потерять.
E non mi chiedere
И не спрашивайте меня
Di smettere di urlare!
Хватит кричать!
T'ammazzerei ma poi non so?!?
Я бы убил тебя, но потом не знаю?!?
Quando non ci sei
Когда тебя там нет
Senza di te
Без тебя
Non c'è più il sole.
Солнца больше нет.
Dimmi cosa posso fare
Скажи мне, что я могу сделать
Per salvare il mio cuore.
Чтобы спасти мое сердце.
Cosa sei, cosa sei per me baby!
Что ты, что ты для меня, детка!
Tu non sai cos'è il rispetto
Вы не знаете, что такое уважение
Se non senti il dolore.
Если не чувствуешь боли.
Non è non è, non è cosi che devi fare.
Это не то, это не то, что вы должны делать.
Dimmi come posso fare
Скажите мне, как я могу это сделать
Per salvare il mio cuore
Чтобы спасти мое сердце
Ma non mi vedi, cosa altro puoi desiderare!
Но ты меня не видишь, чего еще можно желать!
Tu non sai cos'è il rispetto
Вы не знаете, что такое уважение
Se non senti il dolore.
Если не чувствуешь боли.
Mi devi rispettare, l'amore prende e da!
Вы должны уважать меня, любовь берет и от!





Авторы: Alessia Aquilani, Massimo Marcolini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.