Текст и перевод песни Alexis HK - Heureux qui comme Ulysse (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heureux qui comme Ulysse (Live)
Счастлив, как Одиссей (Live)
Heureux
qui
comme
Ulysse
Счастлив,
как
Одиссей,
A
fait
un
beau
voyage
Совершивший
прекрасное
путешествие,
Heureux
qui
comme
Ulysse
Счастлив,
как
Одиссей,
A
vu
cent
paysages
Видевший
сотни
пейзажей,
Et
puis
a
retrouvé
И
вновь
обретший,
Après
maintes
traversées
После
множества
странствий,
Le
pays
des
vertes
années
Край
своей
юности
зелёной.
Par
un
petit
matin
d′été
Ранним
летним
утром,
Quand
le
soleil
vous
chante
au
coeur
Когда
солнце
поёт
в
твоём
сердце,
Qu'elle
est
belle
la
liberté,
la
liberté
Как
прекрасна
свобода,
свобода,
Quand
on
est
mieux
ici
qu′ailleurs
Когда
лучше
здесь,
чем
где-либо
ещё,
Quand
un
ami
fait
le
bonheur
Когда
друг
дарит
счастье,
Quelle
est
belle
la
liberté,
la
liberté
Как
прекрасна
свобода,
свобода.
Avec
le
soleil
et
le
vent
Под
солнцем
и
ветром,
Avec
la
pluie
et
le
beau
temps
В
дождь
и
в
хорошую
погоду,
On
vivait
bien
contents
Мы
жили,
довольные
всем,
Mon
cheval,
ma
Provence
et
moi
Мой
конь,
мой
Прованс
и
я,
Mon
cheval,
ma
Provence
et
moi
Мой
конь,
мой
Прованс
и
я.
Heureux
qui
comme
Ulysse
Счастлив,
как
Одиссей,
A
fait
un
beau
voyage
Совершивший
прекрасное
путешествие,
Heureux
qui
comme
Ulysse
Счастлив,
как
Одиссей,
A
vu
cent
paysages
Видевший
сотни
пейзажей,
Et
puis
a
retrouvé
И
вновь
обретший,
Après
maintes
traversées
После
множества
странствий,
Le
pays
des
vertes
années
Край
своей
юности
зелёной.
Par
un
petit
matin
d'été
Ранним
летним
утром,
Quand
le
soleil
vous
chante
au
coeur
Когда
солнце
поёт
в
твоём
сердце,
Qu'elle
est
belle
la
liberté,
la
liberté
Как
прекрасна
свобода,
свобода,
Quand
s′en
est
fini
des
malheurs
Когда
все
несчастья
позади,
Quand
un
ami
sèche
vos
pleurs
Когда
друг
осушит
твои
слёзы,
Qu′elle
est
belle
la
liberté,
la
liberté
Как
прекрасна
свобода,
свобода.
Battus
de
soleil
et
de
vent
Загорелые
от
солнца
и
ветра,
Perdus
au
milieu
des
étangs
Затерянные
среди
прудов,
On
vivra
bien
contents
Мы
будем
жить,
довольные
всем,
Mon
cheval,
ma
Camargue
et
moi
Мой
конь,
моя
Камарг
и
я,
Mon
cheval,
ma
Camargue
et
moi
Мой
конь,
моя
Камарг
и
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Delerue, Henri Colpi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.