Текст и перевод песни Alexis HK - Le fossoyeur (Live)
(Reprise
d′une
chanson
de
Georges
Brassens)
(Кавер
на
песню
Жоржа
Брассена)
Dieu
sait
qu'je
n′ai
pas
le
fond
méchant
Бог
знает,
что
у
меня
нет
плохого
фона
Je
ne
souhaite
jamais
la
mort
des
gens
Я
никогда
не
желаю
смерти
людям
Mais
si
l'on
ne
mourait
plus
Но
если
бы
мы
больше
не
умирали
J'crèv′rais
d′faim
sur
mon
talus
Я
умираю
от
голода
на
обочине.
J'suis
un
pauvre
fossoyeur
Я
бедный
могильщик
Les
vivants
croient
que
j′ai
pas
d'remords
Живые
считают,
что
у
меня
нет
угрызений
совести.
À
gagner
mon
pain
sur
l′dos
des
morts
Чтобы
заработать
свой
хлеб
на
спинах
мертвых
Mais
ça
m'tracasse
et
d′ailleurs
Но
меня
это
беспокоит
и
в
этом
отношении
J'les
enterre
à
contrecoeur
Я
нехотя
хороню
их.
J'suis
un
pauvre
fossoyeur
Я
бедный
могильщик
Et
plus
j′lâche
la
bride
à
mon
émoi
И
чем
больше
я
отпускаю
уздечку
в
своем
смятении
Et
plus
les
copains
s′amusent
de
moi
И
чем
больше
приятелей
веселится
обо
мне
Y
m'disent
mon
vieux
par
moments
Там
иногда
говорят
мне,
мой
старик.
T′as
une
figure
d'enterrement
У
тебя
фигура
на
похоронах.
J′suis
un
pauvre
fossoyeur
Я
бедный
могильщик
J'ai
beau
m′dire
que
rien
n'est
éternel
Я
могу
сказать
себе,
что
ничто
не
вечно
J'peux
pas
trouver
ça
tout
naturel
Я
не
могу
найти
это
естественным.
Et
jamais
je
ne
parviens
И
я
никогда
не
добьюсь
этого.
À
prendre
la
mort
comme
elle
vient
Принять
смерть
такой,
какая
она
есть
J′suis
un
pauvre
fossoyeur
Я
бедный
могильщик
Ni
vu
ni
connu
brave
mort
adieu
Ни
видел,
ни
знал
храбрый
смерть
прощай
Si
du
fond
d′la
terre
on
voit
l'bon
Dieu
Если
из
глубины
земли
мы
видим
доброго
Бога
Dis-lui
l′mal
que
m'a
coûté
Скажи
ему,
какого
вреда
мне
это
стоило.
La
dernière
pelletée
Последняя
лопата
J′suis
un
pauvre
fossoyeur
Я
бедный
могильщик
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Charles Brassens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.