Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce
matin,
Donald
a
envoyé
un
tweet
Heute
Morgen
hat
Donald
einen
Tweet
gesendet
Le
monde
entier
a
dit
"What
the
fuck,
what
is
it?"
Die
ganze
Welt
sagte:
„What
the
fuck,
was
ist
das?“
Il
avait
mis
tout
plein
d'émoticônes
en
cœur
Er
hatte
lauter
Herz-Emoticons
hinzugefügt
Une
photo
de
lui
avec
un
collier
de
fleurs
Ein
Foto
von
sich
mit
einer
Blumenkette
Arborant
un
sourire
éclatant
de
bienveillance
Mit
einem
strahlenden
Lächeln
voller
Wohlwollen
Comme
l'homme
qui
retrouve
la
douceur
de
l'enfance
Wie
der
Mann,
der
die
Sanftheit
der
Kindheit
wiederfindet
Quand
il
arrachait
les
pattes
des
fourmis
Als
er
den
Ameisen
die
Beine
ausriss
On
pouvait
lire
écrit
sous
la
photographie
Unter
der
Fotografie
konnte
man
lesen
Je
vous
aime
et
je
sais,
j'ai
déconné
sorry
Ich
liebe
euch
und
ich
weiß,
ich
habe
Mist
gebaut,
sorry
La
vie
a
fait
de
moi
un
homme
sans
merci
Das
Leben
hat
aus
mir
einen
gnadenlosen
Mann
gemacht
Par
mon
tempérament
un
peu
trop
soupe
au
lait
Durch
mein
etwas
zu
hitziges
Temperament
Arrogant,
méprisant
les
perdants
et
les
laids
Arrogant,
die
Verlierer
und
die
Hässlichen
verachtend
Je
vous
aime
et
je
sais,
j'ai
déconné
sorry
Ich
liebe
euch
und
ich
weiß,
ich
habe
Mist
gebaut,
sorry
Mais
je
vais
tout
changer
à
partir
d'aujourd'hui
Aber
ich
werde
ab
heute
alles
ändern
Un
message
de
paix
entre
les
hommes
frères
Eine
Friedensbotschaft
zwischen
den
Menschen
als
Brüdern
Retrouver
les
valeurs
du
siècle
des
lumières
Die
Werte
des
Zeitalters
der
Aufklärung
wiederfinden
Je
vous
aime
Ich
liebe
euch
(Hi,
perhaps
you
recognize
me,
it's
your
favorite
President)
(Hi,
perhaps
you
recognize
me,
it's
your
favorite
President)
(And
I'm
standing
in
front
of
the
Oval
Office
at
the
White
House)
(And
I'm
standing
in
front
of
the
Oval
Office
at
the
White
House)
(Which
is
always
an
exciting
place
to
be)
(Which
is
always
an
exciting
place
to
be)
Je
vous
aime
(I
got
back
a
day
ago
from
Walter
Reed
Medical
Center,I
spent
four
days
there)
Ich
liebe
euch
(I
got
back
a
day
ago
from
Walter
Reed
Medical
Center,I
spent
four
days
there)
Je
vous
aime
(And
I
didn't
have
to,
I
could
have
stayed
at
the
White
House
but
the
doctor
said,
because
you're
President)
Ich
liebe
euch
(And
I
didn't
have
to,
I
could
have
stayed
at
the
White
House
but
the
doctor
said,
because
you're
President)
J'ai
trop
négligé
la
philosophie
de
nos
Pères
Fondateurs
Ich
habe
die
Philosophie
unserer
Gründerväter
zu
sehr
vernachlässigt
J'ai
trop
montré
les
dents,
pas
assez
le
cœur
Ich
habe
zu
sehr
die
Zähne
gezeigt,
nicht
genug
das
Herz
Mon
pouvoir
est
si
grand,
comme
un
décret
planétaire
Meine
Macht
ist
so
groß,
wie
ein
planetarisches
Dekret
J'aurais
pu
rendre
heureux
tous
les
damnés
de
la
Terre
Ich
hätte
alle
Verdammten
dieser
Erde
glücklich
machen
können
Grâce
aux
stéroïdes
que
m'a
prescrit
le
docteur
Dank
der
Steroide,
die
mir
der
Doktor
verschrieben
hat
J'ai
le
corps
détendu,
les
chakras
bien
ouverts
Mein
Körper
ist
entspannt,
die
Chakren
weit
geöffnet
Je
suis
allé
tous
seul
m'acheter
des
fruits
Ich
bin
ganz
allein
losgegangen,
um
Obst
zu
kaufen
J'ai
souri
à
mon
voisin
comme
si
c'était
un
ami
Ich
habe
meinen
Nachbarn
angelächelt,
als
wäre
er
ein
Freund
Je
vous
aime
et
je
sais,
j'ai
déconné
sorry
Ich
liebe
euch
und
ich
weiß,
ich
habe
Mist
gebaut,
sorry
Mais
je
vais
tout
changer
à
partir
d'aujourd'hui
Aber
ich
werde
ab
heute
alles
ändern
Je
renonce
à
la
loi
du
plus
grand
des
phallus
Ich
verzichte
auf
das
Gesetz
des
größten
Phallus
J'héberge
les
migrants
dans
mes
hôtels
de
luxe
Ich
beherberge
die
Migranten
in
meinen
Luxushotels
Je
vous
aime,
je
sais,
j'ai
déconné
sorry
Ich
liebe
euch,
ich
weiß,
ich
habe
Mist
gebaut,
sorry
Mais
je
vais
tout
changer
à
partir
d'aujourd'hui
Aber
ich
werde
ab
heute
alles
ändern
Un
message
de
paix
entre
les
hommes
frères
Eine
Friedensbotschaft
zwischen
den
Menschen
als
Brüdern
Retrouver
les
valeurs
du
siècle
des
lumières
Die
Werte
des
Zeitalters
der
Aufklärung
wiederfinden
Je
vous
aime
Ich
liebe
euch
Nous
ferons
des
stratégies
de
dév'loppement
durable
Wir
werden
Strategien
für
nachhaltige
Entwicklung
machen
J'invit'rai
les
hippies
à
s'asseoir
à
ma
table
Ich
werde
die
Hippies
einladen,
sich
an
meinen
Tisch
zu
setzen
Nous
imaginerons
un
monde
meilleur
Wir
werden
uns
eine
bessere
Welt
vorstellen
Je
sais
j'en
fais
trop
quand
je
suis
de
bonne
humeur
Ich
weiß,
ich
übertreibe,
wenn
ich
guter
Laune
bin
J'arrêterai
d'insulter
le
monde
à
tour
de
bras
Ich
werde
aufhören,
die
Welt
am
laufenden
Band
zu
beleidigen
Obama,
Hillary
et
même
les
chinois
Obama,
Hillary
und
sogar
die
Chinesen
Qui
pourtant
m'irritent
je
peux
pas
les
sacquer
Die
mich
trotzdem
irritieren,
ich
kann
sie
nicht
ausstehen
Je
dirais
plus
de
mal
de
tous
ces
enfoirés
Ich
werde
nichts
Schlechtes
mehr
über
all
diese
Arschlöcher
sagen
Je
les
aime
et
je
sais,
j'ai
déconné
sorry
Ich
liebe
sie
und
ich
weiß,
ich
habe
Mist
gebaut,
sorry
La
vie
a
fait
de
moi
un
homme
sans
merci
Das
Leben
hat
aus
mir
einen
gnadenlosen
Mann
gemacht
Par
mon
tempérament
un
peu
trop
soupe
au
lait
Durch
mein
etwas
zu
hitziges
Temperament
Arrogant,
méprisant
les
perdants
et
les
laids
Arrogant,
die
Verlierer
und
die
Hässlichen
verachtend
Je
vous
aime,
je
suis
désolé
sorry
Ich
liebe
euch,
es
tut
mir
leid,
sorry
Mais
je
vais
tout
changer
à
partir
d'aujourd'hui
Aber
ich
werde
ab
heute
alles
ändern
Un
message
de
paix
entre
les
hommes
frères
Eine
Friedensbotschaft
zwischen
den
Menschen
als
Brüdern
Retrouver
les
valeurs
du
siècle
des
lumières
Die
Werte
des
Zeitalters
der
Aufklärung
wiederfinden
Le
lendemain
Donald
a
renvoyé
un
tweet
Am
nächsten
Tag
hat
Donald
wieder
einen
Tweet
gesendet
Je
vous
ai
bien
eu
bandes
de
socialistes
Ich
habe
euch
schön
reingelegt,
ihr
Sozialistenbande
Votre
crédulité
fait
vraiment
peine
à
voir
Eure
Leichtgläubigkeit
ist
wirklich
bemitleidenswert
Trop
facile
avec
vous
de
prendre
le
pouvoir
Zu
einfach,
mit
euch
die
Macht
zu
ergreifen
Je
vous
aime
Ich
liebe
euch
Je
vous
aime
Ich
liebe
euch
Je
vous
aime
Ich
liebe
euch
Je
vous
aime
Ich
liebe
euch
Je
vous
aime
Ich
liebe
euch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Djoshkounian (alexis Hk)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.