Alexis HK - Nous sommes revenus (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alexis HK - Nous sommes revenus (Live)




Nous sommes revenus (Live)
We Are Back (Live)
Nous les mous, nous les lents, nous les ramollis du gland,
We, the soft, the slow, the slackers of the mind,
Navons pas peur de venir en ce jour
Must not be afraid to come forward this day
Faire enfin valoir notre condition précaire
To finally assert our human condition
Au sein dun monde qui nous prive damour.
In a world that deprives us of love.
Avachis du bulbe, permanents retardataires
Sagging bulb-brains, chronic latecomers
Ne trouvent pas de place sur notre belle terre.
Cannot find a place on our dear Earth.
Je les représente même sils nont pas pu venir
I represent them even though they could not come
Car le temps est aujourdhui trop lourd.
Because the weather is too heavy today.
Ineffable scandale, inénarrable calvaire
Ineffable scandal, unutterable ordeal
De ceux que la nature a choisi pour réfractaires.
Of those whom nature has chosen to be rebels.
A toute forme de dynamisme et dambition,
To every form of dynamism and ambition,
Je viens siffler ici quil faut faire attention,
I come to whistle here that we must take care,
Je viens siffler ici quil faut faire attention
I come to whistle here that we must take care
Car nous les mous, nous les lents, nous les ramollis du gland
Because we, the soft, the slow, the slackers of the mind
Naurons pas peur de venir un beau jour
Shall not be afraid to come one fine day
Faire enfin valoir notre condition humaine
To finally assert our human condition
Au sein dun monde qui nous prive damour.
In a world that deprives us of love.
Avachis du bulbe, permanents retardataires
Sagging bulb-brains, chronic latecomers
Trouveront bien leur place sur notre belle terre.
Will find their place on our dear Earth.
Je sais, je suis tout seul mais je compte bien revenir
I know I am all alone but I intend to come back
Un jour le temps sera moins lourd.
One day when the weather is less heavy.





Авторы: Alexis Jacques Gab Djoshkounian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.