Alexis HK - Ode à la mer - Les marins - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alexis HK - Ode à la mer - Les marins




Ode à la mer - Les marins
Ode to the Sea - The Sailors
Les marins courent les ports
Sailors run the ports
Toucher différents corps
To touch different bodies
Horizons infinis
Horizons are endless
Ils ont le mal du pays
They're homesick
Écument les estaminets
Sailors frequent taverns
Courent le guilledou
Chase women
Hument le parfum douillet
They breathe in the sweet perfume
Des jolies mômes au long cou
Of pretty girls with long necks
Ils ne craignent
They don't fear
Ni la gale ni la teigne
Scabies or ringworm
Ni la roulette russe
Or Russian roulette
Ni les charmes d'une jolie rousse
Or a pretty redhead's charms
Ce ne sont pas des porcs
They're not pigs
Ils pensent à leur femme par à-coups
They think of their wives from time to time
Mais leur marin de sort
But their sailor's fate
Rend toutes les filles à leur goût
Makes all girls to their taste
Et de l'eau de la peau de la belle de rien
And from the water of a worthless beauty's skin
Ils s'enivrent avant que l'ennui vienne enfin
They get drunk before boredom finally comes
Leur dire de repartir encore
Tells them to leave again
Les marins courent les ports
Sailors run the ports
Toucher d'autres abords
To touch foreign shores
Et leur délaissée qui
And their neglected women
Attend encore son conquis
Still waiting for their conquerors
Dévouée, mais si seule ici
Devoted, but so lonely here
Dans ce lointain trou
In this remote hole
d'autres que son mari
Where others than their husbands
Viendront parfois faire les fous
Will sometimes come to play the fool
Elle ne craint
She doesn't worry
Pas que son marin
That her sailor
La surprenne dans ces scènes abruptes
Will surprise her in these abrupt scenes
Tant il est, tant il est loin le mousse
So far away is the cabin boy
Ce n'est pas une garce
She's not a slut
Elle ne pense qu'à son seul époux
She thinks only of her husband
Mais l'absence est tenace
But his absence is relentless
Elle cherche le bonheur chez d'autres loups
She's seeking happiness with other wolves
Et dans l'air de la peau de l'inconnu qui vient
And in the air of the stranger's skin
Elle oublie qu'un beau jour s'est enfui son marin
She forgets that one day, her sailor sailed away
Oublie qu'il est peut-être mort
Forgets that perhaps, he's dead
À qui n'est pas marin
To those who aren't sailors
Tout cela semble amer
All of this seems bitter
Mais pour qui prend la mer
But for those who sail the seas
Tout ça est déjà loin
All of this is long gone





Авторы: Alexis Jacques Gab Djoshkounian, Isabelle Rachel Sprung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.