Alexis López Music - Piénsalo Dos Veces - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alexis López Music - Piénsalo Dos Veces




Piénsalo Dos Veces
Think Twice
Tengo recuerdos que no puedo comprender
I have memories I can't understand
Ni los puedo controlar
Nor can I control them
Y es que no me siento bien
And I don't feel well
No me puedo concentrar
I can't concentrate
Y estar aquí
And being here
En esta ciudad está de más
In this city is pointless
No soy ni he sido nada
I am not and have never been anything
Si crees que entre nosotros ya no queda nada
If you think there's nothing left between us
Piénsalo dos veces
Think twice
Aún podríamos intentar
We could still try
El tiempo pasa y en mi mente
Time passes and in my mind
Aún sigue presente
It's still present
Lo que llegamos a soñar
What we used to dream of
Llevo mil noches intentando no dormir
I've spent a thousand nights trying not to sleep
En mis sueños no hay color
There's no color in my dreams
Sólo un oso que me atrapa y me desgarra
Just a bear that catches me and tears me apart
Y estar aquí
And being here
En esta ciudad está de más
In this city is pointless
No soy ni he sido nada
I am not and have never been anything
Si crees que entre nosotros ya no queda nada
If you think there's nothing left between us
Piénsalo dos veces
Think twice
Aún podríamos intentar
We could still try
El tiempo pasa y en mi mente
Time passes and in my mind
Aún sigue presente
It's still present
Lo que llegamos a soñar
What we used to dream of
Si crees que entre nosotros ya no queda nada
If you think there's nothing left between us
Piénsalo dos veces
Think twice
Aún podríamos intentar
We could still try
El tiempo pasa y en mi mente
Time passes and in my mind
Aún sigue presente
It's still present
Lo que llegamos a soñar
What we used to dream of
Si crees que entre nosotros ya no queda nada
If you think there's nothing left between us
Piénsalo dos veces
Think twice
Piénsalo dos veces ehh ehh
Think twice uh huh
El tiempo pasa y en mi mente
Time passes and in my mind
Aún sigue presente
It's still present
Lo que llegamos a soñar
What we used to dream of






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.