Alexis López Music - Que Seria de Mi - перевод текста песни на немецкий

Que Seria de Mi - Alexis López Musicперевод на немецкий




Que Seria de Mi
Was wäre aus mir geworden
¿Qué sería de si no me hubieras alcanzado?
Was wäre aus mir geworden, wenn Du mich nicht erreicht hättest?
¿Dónde estaría hoy si no me hubieras perdonado?
Wo wäre ich heute, wenn Du mir nicht vergeben hättest?
Tendría un vacío en mi corazón
Ich hätte eine Leere in meinem Herzen
Vagaría sin rumbo, sin dirección
Ich würde ziellos umherirren, ohne Richtung
Si no fuera por tu gracia y por tu amor
Wäre es nicht für Deine Gnade und Deine Liebe
Si no fuera por tu gracia y por tu amor
Wäre es nicht für Deine Gnade und Deine Liebe
Sería como un pájaro herido que se muere en el suelo
Ich wäre wie ein verletzter Vogel, der am Boden stirbt
Sería como un ciervo que brama por agua en un desierto
Ich wäre wie ein Hirsch, der in der Wüste nach Wasser schreit
Si no fuera por tu gracia y por tu amor
Wäre es nicht für Deine Gnade und Deine Liebe
Si no fuera por tu gracia y por tu amor
Wäre es nicht für Deine Gnade und Deine Liebe
¿Qué sería de si no me hubieras alcanzado?
Was wäre aus mir geworden, wenn Du mich nicht erreicht hättest?
¿Dónde estaría hoy si no me hubieras perdonado?
Wo wäre ich heute, wenn Du mir nicht vergeben hättest?
Tendría un vacío en mi corazón
Ich hätte eine Leere in meinem Herzen
Vagaría sin rumbo, sin dirección
Ich würde ziellos umherirren, ohne Richtung
Si no fuera por tu gracia y por tu amor
Wäre es nicht für Deine Gnade und Deine Liebe
Si no fuera por tu gracia y por tu amor
Wäre es nicht für Deine Gnade und Deine Liebe
Sería como un pájaro herido que se muere en el suelo
Ich wäre wie ein verletzter Vogel, der am Boden stirbt
Sería como un ciervo que brama por agua en un desierto
Ich wäre wie ein Hirsch, der in der Wüste nach Wasser schreit
Si no fuera por tu gracia y por tu amor
Wäre es nicht für Deine Gnade und Deine Liebe
Si no fuera por tu gracia y por tu amor
Wäre es nicht für Deine Gnade und Deine Liebe
Señor, reconocemos que sin ti estaríamos perdidos
Herr, wir erkennen, dass wir ohne Dich verloren wären
Reconocemos que sin ti no tendríamos nada, oh, Dios
Wir erkennen, dass wir ohne Dich nichts hätten, oh, Gott
Pero por tu misericordia nos has alcanzado
Aber Du hast uns durch Deine Barmherzigkeit erreicht
Y por tu gracia nos has hecho libres
Und durch Deine Gnade hast Du uns frei gemacht
Por eso te bendecimos
Deshalb preisen wir Dich
En esta noche, Señor
In dieser Nacht, Herr
Si no fuera por tu gracia y por tu amor
Wäre es nicht für Deine Gnade und Deine Liebe
Si no fuera por tu gracia y por tu amor
Wäre es nicht für Deine Gnade und Deine Liebe
Sería como un pájaro herido que se muere en el suelo
Ich wäre wie ein verletzter Vogel, der am Boden stirbt
Sería como un ciervo que brama por agua en un desierto
Ich wäre wie ein Hirsch, der in der Wüste nach Wasser schreit
Si no fuera por tu gracia y por tu amor
Wäre es nicht für Deine Gnade und Deine Liebe
Si no fuera por tu gracia y por tu amor
Wäre es nicht für Deine Gnade und Deine Liebe
Si no fuera por tu gracia y por tu amor
Wäre es nicht für Deine Gnade und Deine Liebe
Gracias, Señor
Danke, Herr
Por tu gran amor y tu misericordia
Für Deine große Liebe und Deine Barmherzigkeit
Para con nosotros
Uns gegenüber





Авторы: Alexis López Music


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.