Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Potamia trehne emprosta m
Flüsse fließen vor mir
Λέγ'
νε
τ'
ομμάτια
σ'
έμορφα,
Man
sagt,
deine
Augen
sind
schön,
Τον
κόσμον
'κ'
εχωρούνε,
Die
Welt
können
sie
nicht
fassen,
Άμα
εμέν
αν
ορωτούν,
Doch
wenn
sie
mich
fragen,
'κι
εξέρ'νε
να
τερούνε.
wissen
sie
nicht
zu
schauen.
Αν
ερωτάς
θα
λέγω
σε
Wenn
du
fragst,
werde
ich
dir
sagen
Γιατί
είμαι
χολιασμένος
Warum
ich
verbittert
bin
Ποτάμια
τρέχ'νε
εμπροστά
μ'
Flüsse
fließen
vor
mir
Κ'
εγώ
είμαι
διψασμένος
Und
ich
bin
durstig
Ποτάμια
τρέχ'νε
εμπροστά
μ'
Flüsse
fließen
vor
mir
Κ'
εγώ
είμαι
διψασμένος
Und
ich
bin
durstig
Αν
έξερναν
θα
έλεπαν
Wenn
sie
wüssten,
würden
sie
sagen
Πως
καίουμαι
σο
γιάνι
σ'
Wie
ich
in
deiner
Seele
brenne
Κ'
εσύ
χαπέρ'
'κι
παίρ'ς
ατό,
Und
du
ahnst
nichts
davon,
Να
γίνουμαι
γουρπάνι
σ'
Dass
ich
dein
Opfer
werde
Αν
ερωτάς
θα
λέγω
σε
Wenn
du
fragst,
werde
ich
dir
sagen
Γιατί
είμαι
χολιασμένος
Warum
ich
verbittert
bin
Ποτάμια
τρέχ'νε
εμπροστά
μ'
Flüsse
fließen
vor
mir
Κ'
εγώ
είμαι
διψασμένος
Und
ich
bin
durstig
Ποτάμια
τρέχ'νε
εμπροστά
μ'
Flüsse
fließen
vor
mir
Κ'
εγώ
είμαι
διψασμένος
Und
ich
bin
durstig
Λάσκουμαι
άμον
παλαλός
Ich
wandere
umher
wie
ein
Verrückter
Κι
άμον
σασουρεμένος
Und
wie
ein
Verwirrter
Κι
οι
φίλ'
πυκνορωτούνε
με
Und
die
Freunde
fragen
mich
oft
Γιαμ'
είμαι
χολιασμένος
Warum
ich
verbittert
bin
Αν
ερωτάς
θα
λέγω
σε
Wenn
du
fragst,
werde
ich
dir
sagen
Γιατί
είμαι
χολιασμένος
Warum
ich
verbittert
bin
Ποτάμια
τρέχ'νε
εμπροστά
μ'
Flüsse
fließen
vor
mir
Κ'
εγώ
είμαι
διψασμένος
Und
ich
bin
durstig
Ποτάμια
τρέχ'νε
εμπροστά
μ'
Flüsse
fließen
vor
mir
Κ'
εγώ
είμαι
διψασμένος
Und
ich
bin
durstig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.