Текст и перевод песни Alexis Play - Déjelos Vivir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjelos Vivir
Let Them Live
Tanta
gente
enzorra'a
So
many
people
are
nosy
Cogiendo
lucha
por
todo
y
por
na'a
Picking
fights
over
everything
and
nothing
Como
si
la
vida
ya
no
estuviera
apretada
As
if
life
wasn't
already
hard
enough
Para
estar
jodiendo
por
tanta
pendejada
To
be
messing
around
with
so
much
nonsense
Que
si
fulana
subió
If
so-and-so
posted
Un
reloj
que
compró
A
watch
she
bought
Pues
se
ganó
su
primer
milloncito
Well,
she
earned
her
first
little
million
Fotos
de
viajes
en
sitios
bonitos
Photos
of
trips
to
beautiful
places
En
hotel
de
lujo
In
a
luxury
hotel
Con
un
whiskycito
With
a
little
whiskey
Dicen
en
radio
bemba
They
say
on
the
grapevine
Que
la
chica
tiene
un
sugar
que
la
pone
sabrosa
That
the
girl
has
a
sugar
daddy
who
makes
her
feel
good
Pero
nadie
sabe
que
la
chica
esta
trabajandola
duro
But
nobody
knows
that
the
girl
is
working
hard
Para
darse
sus
cosas
To
give
herself
these
things
Y
si
es
artista
And
if
she's
an
artist
Sube
cada
foto
que
salió
en
la
revista
She
uploads
every
photo
that
came
out
in
the
magazine
Con
tremendo
bling
bling
With
tremendous
bling
bling
Y
tremenda
pinta
And
a
tremendous
look
En
alfombra
roja
On
the
red
carpet
Y
toda
la
cinta
And
the
whole
tape
No
falta
el
que
dice
There's
always
someone
who
says
Que
ya
no
es
humilde
porque
ahora
solo
subo
eso
That
she's
not
humble
anymore
because
now
she
only
uploads
that
Que
ahora
todo
el
vino
That
now
all
the
wine
Porque
se
le
olvidó
comer
Because
she
forgot
to
eat
Platano
con
queso
Plantain
with
cheese
Usted
no
sabe
que
el
artista
se
gana
su
par
de
chavos
You
don't
know
that
the
artist
earns
her
couple
of
bucks
Por
hacer
publicidad
For
advertising
Pero
antes
de
seguir
con
eso
But
before
I
go
on
with
that
Un
consejo
yo
le
voy
a
regalar
I'm
going
to
give
you
some
advice
Déjelos
vivir
Let
them
live
Déjelos
vivir
Let
them
live
Que
hagan
lo
que
quieran
Let
them
do
what
they
want
Déjelos
Vivir
Let
them
live
Déjelos
vivir
Let
them
live
Déjelos
vivir
Let
them
live
Que
hagan
lo
que
quieran
Let
them
do
what
they
want
Déjelos
Vivir
Let
them
live
Déjelos
vivir
Let
them
live
Déjelos
vivir
Let
them
live
Que
hagan
lo
que
quieran
Let
them
do
what
they
want
Déjelos
Vivir
Let
them
live
Como
si
fuera
poco
As
if
that
wasn't
enough
Tenemos
la
gente
que
vive
su
relación
We
have
people
who
live
their
relationship
En
constante
transmisión
In
constant
transmission
Para
que
el
mundo
vea
que
ellos
son
felices
So
that
the
world
can
see
that
they
are
happy
Pero
sin
mala
intención
But
with
no
bad
intention
Comienzan
los
pantallazos
a
volar
The
screenshots
start
flying
De
Whatsapp
en
Whatsapp
From
Whatsapp
to
Whatsapp
Pa
echarles
la
mala
To
give
them
bad
luck
Pa
echarles
la
sal
To
give
them
the
evil
eye
Les
coge
una
saludadera
a
esa
chica
They
get
a
big
crush
on
that
girl
Que
ya
tiene
su
amor
nuevo
Who
already
has
her
new
love
Pa
desconcentrarla
To
distract
her
Porque
esta
mas
buena
Because
she's
hotter
Bloqueo!!
Bloqueo!!
Block!!
Block!!
Dejate
de
eso
mi
amigo
Stop
it
my
friend
Esa
chica
ya
no
quiere
nada
contigo
That
girl
doesn't
want
anything
to
do
with
you
anymore
Evitate
unos
pantallazos
te
lo
pido
Avoid
some
screenshots
I
beg
you
Que
te
voleteen
en
las
tedes
manito
That
they
turn
you
around
in
the
neighborhoods,
buddy
La
cosa
esta
dura
Things
are
tough
No
se
porque
a
ustedes
le
coge
esa
calentura
I
don't
know
why
you
get
that
fever
Que
todo
lo
quieren
saber
That
you
want
to
know
everything
En
todo
se
quieren
meter
You
want
to
get
involved
in
everything
En
todo
quieren
opinar
You
want
to
give
your
opinion
on
everything
Y
asi
no
se
puede
And
that's
not
how
it
can
be
Vivan
su
vida
que
estan
a
tiempo
Live
your
life,
you
have
time
Dejen
al
otro
si
esta
contento
Leave
the
other
person
alone
if
he's
happy
Escucha
lo
que
quiero
decir
con
esto
Listen
to
what
I
want
to
say
with
this
Un
consejo
yo
les
voy
a
dar
I'm
going
to
give
you
some
advice
Déjelos
vivir
Let
them
live
Déjelos
vivir
Let
them
live
Que
hagan
lo
que
quieran
Let
them
do
what
they
want
Déjelos
Vivir
Let
them
Live
Déjelos
vivir
Let
them
live
Déjelos
vivir
Let
them
live
Que
hagan
lo
que
quieran
Let
them
do
what
they
want
Déjelos
Vivir
Let
them
live
Déjelos
vivir
Let
them
live
Déjelos
vivir
Let
them
live
Que
hagan
lo
que
quieran
Let
them
do
what
they
want
Déjelos
Vivir
Let
them
live
Déjelos
vivir
Let
them
live
Déjelos
vivir
Let
them
live
Que
hagan
lo
que
quieran
Let
them
do
what
they
want
Déjelos
Vivir
Let
them
Live
Déjelos
vivir
Let
them
live
Déjelos
vivir
Let
them
live
Que
hagan
lo
que
quieran
Let
them
do
what
they
want
Déjelos
Vivir
Let
them
live
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.