Текст и перевод песни Alexis Venegas - Tu Estación Tu Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Estación Tu Noche
Твоя радиостанция, твой вечер
Yo
soy
el
amigo
que
dice
tu
nombre
Я
друг,
зовущий
тебя
по
имени
Que
busca
tu
cara,
tu
estación,
tu
noche
Ищущий
твой
лик,
твою
волну,
твой
вечер
Soy
la
fortuna
que
cubre
tu
pecho
Я
судьба,
обнимающая
тебя
Y
que
le
da
forma
a
lo
que
trajo
el
viento
Придающая
форму
ветрам
Yo
voy
por
tu
cuerpo
sin
que
tú
lo
notes
Я
скольжу
по
телу,
ты
не
замечаешь
Me
voy
despacito
como
un
suave
roce
Словно
ласковый
бриз,
по
коже
летаю
Como
mariposa
que
bebe
tranquila
Как
бабочка,
пьющая
нектар
Que
va,
que
regresa,
muere
y
resucita
Исчезаю,
возвращаюсь,
умираю,
воскресаю
Yo
soy
tu
costumbre,
tu
voz
cotidiana
Я
– привычка,
твой
ежедневный
спутник
Soy
lo
que
no
dices,
lo
que
se
te
escapa
То,
о
чём
ты
молчишь,
от
чего
порой
грустнешь
Soy
eso
que
brilla
cuando
te
desnudas
Я
– блеск
в
твоих
глазах,
когда
ты
обнажишься
El
que
se
despide
y
el
que
te
saluda
Я
– приветствие
и
прощание
Soy
eso
que
busca
por
toda
tu
orilla
Я
– тот,
кто
ищет
тебя
по
всему
берегу
La
flor
de
tu
pelo,
tu
boca,
tu
vida
Твой
цветок
в
волосах,
твои
уста,
твою
жизнь
El
que
te
persigue
cuando
estás
lejana
Тот,
кто
следует
за
тобой
вдали
El
que
por
amarte
solo
se
desgarra
Тот,
кого
разрывает
на
части
любовь
к
тебе
Sé
de
ti,
lo
que
me
das
Я
знаю
о
тебе
то,
что
ты
отдаёшь
мне
Lo
que
guardas
se
me
va
То,
что
ты
хранишь,
от
меня
ускользает
Tengo
aquí
mi
corazón
В
моём
сердце
– ты
Soy
el
fuego
que
te
doy
Я
– огонь,
что
я
дарю
тебе
Y
tú
eres
la
historia
que
no
me
sospecha
Ты
– сказка,
в
которой
обо
мне
нет
ни
слуха,
ни
духа
Cuando
estoy
encima
de
tu
suave
huella
Я
растворяюсь
в
твоих
стопах
Luciérnaga
dulce
que
toca
mi
cara
Сладкий
светлячок,
касающийся
моего
лица
Gota
de
mi
vida
que
se
me
derrama
Капля
моей
жизни,
струящаяся
из
меня
Soy
eso
que
busca
por
toda
tu
orilla
Я
– тот,
кто
ищет
тебя
по
всему
берегу
La
flor
de
tu
pelo,
tu
boca,
tu
vida
Твой
цветок
в
волосах,
твои
уста,
твою
жизнь
El
que
te
persigue
cuando
estás
lejana
Тот,
кто
следует
за
тобой
вдали
El
que
por
amarte
solo
se
desgarra
Тот,
кого
разрывает
на
части
любовь
к
тебе
Sé
de
ti,
lo
que
me
das
Я
знаю
о
тебе
то,
что
ты
отдаёшь
мне
Lo
que
guardas
se
me
va
То,
что
ты
хранишь,
от
меня
ускользает
Tengo
aquí
mi
corazón
В
моём
сердце
– ты
Soy
el
fuego
que
te
doy
Я
– огонь,
что
я
дарю
тебе
Sé
de
ti,
lo
que
me
das
Я
знаю
о
тебе
то,
что
ты
отдаёшь
мне
Lo
que
guardas
se
me
va
То,
что
ты
хранишь,
от
меня
ускользает
Tengo
aquí
mi
corazón
В
моём
сердце
– ты
Soy
el
fuego
que
te
doy
Я
– огонь,
что
я
дарю
тебе
Yo
soy
el
amigo
que
dice
tu
nombre
Я
друг,
зовущий
тебя
по
имени
Que
busca
tu
cara,
tu
estación,
tu
noche
Ищущий
твой
лик,
твою
волну,
твой
вечер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.