Текст и перевод песни Alexis & Fido - Solo Un Minuto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Un Minuto
Всего Минута
Esta
es
la
ultima
que
me
juego!
Это
мой
последний
шанс!
Solo
un
minuto
para
confesarte
Всего
минута,
чтобы
признаться
тебе,
Hablar
de
lo
que
he
hecho
mal
Рассказать
о
том,
что
я
сделал
не
так.
Y
si
yo
no
he
hecho
mal
А
если
я
ничего
не
сделал
плохого,
Que
mi
fe
en
ti
me
salve
Пусть
моя
вера
в
тебя
спасет
меня.
Solo
un
minuto
para
confesarte
Всего
минута,
чтобы
признаться
тебе,
Hablar
de
lo
que
he
hecho
mal
Рассказать
о
том,
что
я
сделал
не
так.
Y
si
yo
no
he
hecho
mal
А
если
я
ничего
не
сделал
плохого,
Que
mi
fe
en
ti
me
salve
Пусть
моя
вера
в
тебя
спасет
меня.
("En
una
información
acabada
de
recibir!)
("Только
что
полученная
информация!")
(Uno
de
lo
mas
buscados
del
país
fue
herido
en
una
balacera!)
(Один
из
самых
разыскиваемых
преступников
страны
был
ранен
в
перестрелке!)
(La
victima
se
encuentra
en
condición
critica!)
(Пострадавший
находится
в
критическом
состоянии!)
(Entre
la
euforia
de
los
presentes
esto
fue
lo
que
pudimos
captar!")
(В
суматохе
происходящего
нам
удалось
узнать
следующее!")
Aquí
me
encuentro
Вот
я
здесь,
Entre
la
vida
y
la
muerte
Между
жизнью
и
смертью,
Tratando
de
ser
fuerte
Пытаюсь
быть
сильным.
Con
calma
mi
respiración
Мое
дыхание
сбито,
Borrosa
mi
visión
Зрение
затуманено,
Pero
todavía
sigo
conciente
Но
я
все
еще
в
сознании.
Voy
a
hablar
claro
Я
буду
говорить
прямо,
Aun
sigo
escuchando
disparos
Я
все
еще
слышу
выстрелы,
Pero
de
Ti
no
me
separo
Но
от
Тебя
я
не
отрекаюсь.
Y
por
si
hoy
yo
pago
И
если
сегодня
я
плачу
Lo
que
en
mi
pasado
hice
За
то,
что
сделал
в
прошлом,
Aunque
mi
corazón
se
paralice
Даже
если
мое
сердце
остановится,
Y
esta
tierra
más
no
pise
И
я
больше
не
ступлю
на
эту
землю,
Hoy
me
confieso...
Сегодня
я
исповедуюсь...
Por
todo
lo
que
tuve
que
hacer
caer
За
всех,
кого
я
погубил,
Y
ver
morir
en
el
proceso
И
кого
видел
умирающими.
Hoy
me
confieso...
Сегодня
я
исповедуюсь...
Ni
mi
madre
ni
mi
padre
tuvieron
culpa
Ни
моя
мать,
ни
мой
отец
не
виноваты,
Ni
merecieron
haber
pasado
por
to'
eso
И
не
заслужили
всего
этого.
A
todas
estas
yo
nunca
fui
un
abusador
При
всем
этом
я
никогда
не
был
насильником,
Siempre
tuve
en
mi
mente
que
tú
eras
mi
salvador
Я
всегда
помнил,
что
Ты
мой
спаситель.
Si
lo
que
yo
he
hecho
mal
en
tu
juicio
me
condena
al
infierno
Если
то,
что
я
сделал
не
так,
по
Твоему
суду
обрекает
меня
на
ад,
Solo
tengo
un
minuto,
Señor,
me
arrepiento
У
меня
есть
всего
минута,
Господи,
я
раскаиваюсь.
Y
quiero
ser
parte
de
tu
mundo
eterno
И
хочу
быть
частью
Твоего
вечного
мира.
Solo
un
minuto
para
confesarte
Всего
минута,
чтобы
признаться
тебе,
Hablar
de
lo
que
he
hecho
mal
Рассказать
о
том,
что
я
сделал
не
так.
Y
si
yo
no
he
hecho
mal
А
если
я
ничего
не
сделал
плохого,
Que
mi
fe
en
ti
me
salve
Пусть
моя
вера
в
тебя
спасет
меня.
Solo
un
minuto
para
confesarte
Всего
минута,
чтобы
признаться
тебе,
Hablar
de
lo
que
he
hecho
mal
Рассказать
о
том,
что
я
сделал
не
так.
Y
si
yo
no
he
hecho
mal
А
если
я
ничего
не
сделал
плохого,
Que
mi
fe
en
ti
me
salve
Пусть
моя
вера
в
тебя
спасет
меня.
("En
esta
balacera
también
se
informo!
("Также
сообщается
о
жертве
среди
мирного
населения
De
una
victima
inocente
a
causa
de
las
balas
perdidas!
в
результате
этой
перестрелки!
La
victima
desconsolada
clamaba
por
ayuda!
Убитая
горем
жертва
взывала
о
помощи!
Y
al
mismo
tiempo
reclamaba
a
Dios!
И
в
то
же
время
обращалась
к
Богу!
Esto
fue
lo
que
se
escucho!")
Вот
что
было
слышно!")
Oh-no,
cuanta
sangre,
no
lo
creo
О,
нет,
сколько
крови,
не
могу
поверить.
Estoy
tira'o
en
el
suelo
y
casi
ni
veo
Я
лежу
на
земле
и
почти
ничего
не
вижу.
Lo
primero
que
me
pasa
por
la
mente
Первое,
что
приходит
мне
на
ум,
Es
la
sonrisa
de
mi
madre
Это
улыбка
моей
матери.
Ayer
cumplió
años
y
no
tuve
na'
que
regalarle
Вчера
у
нее
был
день
рождения,
а
мне
нечего
было
ей
подарить.
Mi
hijo
apenas
esta
creciendo
Мой
сын
еще
совсем
маленький.
Dios
ayúdalo
que
no
crezca
sufriendo
Боже,
помоги
ему
не
расти
в
страданиях.
Mientras
pienso,
me
desangro,
me
falta
el
aliento
Пока
я
думаю,
я
истекаю
кровью,
мне
не
хватает
дыхания.
No
veo
a
nadie,
solo
a
mis
sueños
irse
con
el
viento
Я
никого
не
вижу,
только
мои
мечты
уносятся
ветром.
Tú
sabes
que
yo
nunca
le
he
hecho
daño
a
nadie
Ты
знаешь,
что
я
никогда
никому
не
причинял
зла.
¿Por
qué
esto
tuvo
que
pasarme?
Почему
это
случилось
со
мной?
Veo
todo
negro
y
nadie
viene
a
socorrerme
Я
вижу
все
черным,
и
никто
не
приходит
мне
на
помощь.
Espero
que
por
mi
fe
y
mi
corazón
Надеюсь,
что
за
мою
веру
и
мое
сердце
En
tu
reino
puedas
tenerme
Ты
примешь
меня
в
свое
царство.
Solo
un
minuto
para
confesarte
Всего
минута,
чтобы
признаться
тебе,
Hablar
de
lo
que
he
hecho
mal
Рассказать
о
том,
что
я
сделал
не
так.
Y
si
yo
no
he
hecho
mal
А
если
я
ничего
не
сделал
плохого,
Que
mi
fe
en
ti
me
salve
Пусть
моя
вера
в
тебя
спасет
меня.
Solo
un
minuto
para
confesarte
Всего
минута,
чтобы
признаться
тебе,
Hablar
de
lo
que
he
hecho
mal
Рассказать
о
том,
что
я
сделал
не
так.
Y
si
yo
no
he
hecho
mal
А
если
я
ничего
не
сделал
плохого,
Que
mi
fe
en
ti
me
salve
Пусть
моя
вера
в
тебя
спасет
меня.
Que
mi
fe
en
ti
me
salve
Пусть
моя
вера
в
тебя
спасет
меня.
Que
mi
fe
en
ti
me
salve
Пусть
моя
вера
в
тебя
спасет
меня.
("Son
muchas
las
victimas
inocentes.)
("Слишком
много
невинных
жертв.)
(Y
vidas
que
se
pierden
a
diario
a
causa
de
la
criminalidad.)
(И
жизней,
которые
ежедневно
теряются
из-за
преступности.)
(No
permitamos
que
esto
continué.)
(Мы
не
должны
позволять
этому
продолжаться.)
(El
futuro
es
nuestro.)
(Будущее
за
нами.)
(Llena
tu
corazón
de
amor
y
fe.)
(Наполни
свое
сердце
любовью
и
верой.)
(Recibe
la
bendición
del
máximo
creador.")
(Прими
благословение
высшего
создателя.")
Y
de
parte
de
los
pitbulls!
И
от
лица
питбулей!
Solo
falta
por
decirles!
Осталось
только
сказать
вам!
Que
hagan
conciencia!
Чтобы
вы
задумались!
Dale
valor
a
tu
vida!
Цените
свою
жизнь!
Abre
tu
corazón!
Откройте
свое
сердце!
Y
deja
que
la
fe
te
lleve
por
el
buen
camino!
И
пусть
вера
ведет
вас
по
верному
пути!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Martinez Mendoza, Raul Ortiz Rolon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.