Текст и перевод песни Alexis & Fido - Todo Quedó En El Olvido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Quedó En El Olvido
Everything Was Forgotten
Siempre
me
dijiste
que
me
amabas
You
always
told
me
you
loved
me
Después
que
juraste
tanto
amor
After
you
swore
so
much
love
Y
solo
quedo
tu
marca
en
mi
piel
And
only
your
mark
remains
on
my
skin
Tu
pelo,
tu
risa,
tu
besos
de
miel
Your
hair,
your
laughter,
your
honey
kisses
Solo
quedo
tu
marca
en
mi
piel
Only
your
mark
remains
on
my
skin
Tu
pelo,
tu
risa,
tu
besos
de
miel
Your
hair,
your
laughter,
your
honey
kisses
Todo
quedo
en
el
olvido
Everything
was
forgotten
Después
de
pasar
tanto
tiempo
juntos
After
spending
so
much
time
together
Te
llevaste
todo
contigo
You
took
everything
with
you
Yo
te
buscare
hasta
el
fin
del
mundo
I
will
search
for
you
until
the
end
of
the
world
Todo
quedo
en
el
olvido
Everything
was
forgotten
Después
de
pasar
tanto
tiempo
juntos
After
spending
so
much
time
together
Te
llevaste
todo
contigo
You
took
everything
with
you
Yo
te
buscare
hasta
el
fin
del
mundo
I
will
search
for
you
until
the
end
of
the
world
Si
la
ven,
díganle
If
you
see
her,
tell
her
Que
no
me
cansare
de
buscarla
That
I
will
not
tire
of
looking
for
her
Que
hay
algo
dentro
de
mi
me
dice
que
puedo
encontrarla
That
something
inside
me
tells
me
I
can
find
her
Solo
el
tiempo
dirá
cuanto
podre
esperarla
Only
time
will
tell
how
long
I
can
wait
for
her
Te
fuiste
y
te
llevaste
lo
mejor
de
mi
You
left
and
took
the
best
of
me
Después
que
lo
deje
todo
por
ti
After
I
left
everything
for
you
Lo
menos
que
merezco
es
vivir
así
The
least
I
deserve
is
to
live
like
this
Baby
come
on,
recapacita
Baby
come
on,
reconsider
Con
un
puñal
de
acero
yo
por
ti
me
descorazonaria
With
a
steel
dagger
I
would
tear
my
heart
out
for
you
Te
extraño,
te
pienso
y
te
siento
todavía
I
miss
you,
I
think
about
you,
and
I
still
feel
you
No
sabes
cuantas
noches
frías,
cuantos
días
You
don't
know
how
many
cold
nights,
how
many
days
Me
ponía
sin
tu
compañía
I
spent
without
your
company
No
hubo
un
adiós
There
was
no
goodbye
Ni
siquiera
una
despedida
Not
even
a
farewell
Que
anunciara
tu
partida
To
announce
your
departure
Se
derrumbo
mi
mundo
My
world
collapsed
Todo
lo
que
tenia
era
pura
fantasía
Everything
I
had
was
pure
fantasy
Nunca
me
dijiste
que
paso
You
never
told
me
what
happened
Para
terminar
la
relación
To
end
the
relationship
Yo
se
que
no
fue
mi
(...)
I
know
it
wasn't
my
(...)
Mi
cariño
entre
tu
y
yo
My
love
between
you
and
me
El
adiós
no
mata
la
ilusión
Goodbye
doesn't
kill
the
illusion
Pero
no
le
encuentro
la
razón
But
I
can't
find
the
reason
Porque
te
marchaste
sin
decir
Why
you
left
without
saying
Como
le
explico
al
corazon
How
do
I
explain
it
to
my
heart
Todo
quedo
en
el
olvido
Everything
was
forgotten
Después
de
pasar
tanto
tiempo
juntos
After
spending
so
much
time
together
Te
llevaste
todo
contigo
You
took
everything
with
you
Yo
te
buscare
hasta
el
fin
del
mundo
I
will
search
for
you
until
the
end
of
the
world
Todo
quedo
en
el
olvido
Everything
was
forgotten
Después
de
pasar
tanto
tiempo
juntos
After
spending
so
much
time
together
Te
llevaste
todo
contigo
You
took
everything
with
you
Yo
te
buscare
hasta
el
fin
del
mundo
I
will
search
for
you
until
the
end
of
the
world
Baby
donde
hubo
fuego
Baby
where
there
was
fire
Cenizas
quedan
Ashes
remain
Y
las
ganas
se
aferran
a
los
recuerdos
And
the
desire
clings
to
the
memories
Cada
vez
que
llegan
Every
time
they
arrive
Mientras
me
destruyo
por
dentro
While
I
destroy
myself
inside
Aunque
no
lo
aparente,
me
aguanto
Even
if
I
don't
show
it,
I
endure
Me
hago
el
fuerte
delante
de
la
gente
I
act
strong
in
front
of
people
Aunque
se
me
ve
que
es
evidente
Even
though
it's
obvious
Que
todos
saben
ya
lo
que
por
ti
yo
siento
That
everyone
already
knows
what
I
feel
for
you
Haber
si
salgo
así
de
este
tormento
To
see
if
I
can
get
out
of
this
torment
Si
fue
por
mi
culpa
lo
lamento
If
it
was
my
fault,
I'm
sorry
Quisiera
saber
si
valdrá
el
intento
I
wish
I
knew
if
it
would
be
worth
the
try
Porque
jamas
me
voy
a
rendir,
Because
I
will
never
give
up,
Tu
conoces
mis
sentimientos,
ma!
You
know
my
feelings,
ma!
Siempre
me
dijiste
que
me
amabas
You
always
told
me
you
loved
me
Después
que
juraste
tanto
amor
After
you
swore
so
much
love
Y
solo
quedo
tu
marca
en
mi
piel
And
only
your
mark
remains
on
my
skin
Tu
pelo,
tu
risa,
tu
besos
de
miel
Your
hair,
your
laughter,
your
honey
kisses
Solo
quedo
tu
marca
en
mi
piel
Only
your
mark
remains
on
my
skin
Tu
pelo,
tu
risa,
tu
besos
de
miel
Your
hair,
your
laughter,
your
honey
kisses
Todo
quedo
en
el
olvido
Everything
was
forgotten
Después
de
pasar
tanto
tiempo
juntos
After
spending
so
much
time
together
Te
llevaste
todo
contigo
You
took
everything
with
you
Yo
te
buscare
hasta
el
fin
del
mundo
I
will
search
for
you
until
the
end
of
the
world
Todo
quedo
en
el
olvido
Everything
was
forgotten
Después
de
pasar
tanto
tiempo
juntos
After
spending
so
much
time
together
Te
llevaste
todo
contigo
You
took
everything
with
you
Yo
te
buscare
hasta
el
fin
del
mundo
I
will
search
for
you
until
the
end
of
the
world
Alexis
& Fido
Alexis
& Fido
"La
Esencia"
"The
Essence"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul A. Ortiz Rolon, Joel Martinez, Joan Manuel Ortiz Espada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.