Alexis feat. Voltio, Sofia, De La Ghetto, Lápiz Conciente, Jadiel & Luis Vargas - Intro (si me matan) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alexis feat. Voltio, Sofia, De La Ghetto, Lápiz Conciente, Jadiel & Luis Vargas - Intro (si me matan)




Intro (si me matan)
Intro (If They Kill Me)
Si me matan yo me muero de algo
If they kill me, I'll die from something
Yo quiero que llueva.
I want it to rain.
Y haya mucha agua.
And there to be lots of water.
Porque yo no quiero.
Because I don't want
Que se manche el suelo.
The ground to be stained.
Si-si-si-si-si-si-si me matan yo me muero de algo
If-if-if-if-if-if-if they kill me, I'll die from something
Y aunque llueva.
And even if it rains.
Y haya mucha agua.
And there's lots of water.
Porque yo no quiero.
Because I don't want
Que se manche el suelo
The ground to be stained
Jajaja. (Po!)
Hahaha. (Po!)
Yo soy la salvation de este genero (Ooo) (Epa... el control en tu manos)
I am the salvation of this genre (Ooo) (Epa... the control in your hands)
Quiero que quede claro (Hoou) (SobreNatural)
I want it to be clear (Hoou) (SobreNatural)
Alexis (Hoou)
Alexis (Hoou)
Si mañana me toca ir me
If tomorrow I have to go
Ponte tu cuerpo en metirme (Jaja)
Put your body into forgetting me (Haha)
Mira yo soy como el angel de la muerte
Look, I'm like the angel of death
Yo no le temo a morirme
I'm not afraid to die
Yo soy el inspiration de lo veterano
I am the inspiration of the veterans
El que piel a siempre gano
The one who always wins the skin
Mi hijo recuerde de lo que su pai a hecho (Oye)
My son, remember what your father has done (Hey)
Que no se muera, que no te devamo (Jaja Hou)
Don't die, don't let us down (Haha Hou)
Al grano un santo no soy (Po)
To the point, I'm not a saint (Po)
Nunca abuse por esta adonde estoy (No!)
I never abused to get where I am (No!)
Nunca a copiao (No!)
Never copied (No!)
Nunca a chotiao (No)
Never cheated (No)
E siempre humilde y asi me a quedao (Yup)
And always humble and I've stayed that way (Yup)
La regla la calle siempre a respectao (Yup)
The rules of the street I've always respected (Yup)
Con lo addicto siempre a bregao (Yup)
With the addicted I've always dealt (Yup)
A mis fanatico no le fallao (Ha!)
I haven't failed my fans (Ha!)
Si algun dia yo muero.
If one day I die.
Asi que no sen recordao (Julio Voltio) (Come on)
So that I am not remembered (Julio Voltio) (Come on)
Mucho respeto a lo claro
Much respect to the clear ones
A que lo claro por respeto murio
To those who died for respect
Al que se levanto pa bucarse el pan de cada dia
To the one who got up to get his daily bread
To lo dia asi como yo
All day like me
Al que la liga mato
To the one the league killed
La mento
I'm sorry
La mano en el fuego metio
He put his hand in the fire
Aunque que la vida perdio
Even though he lost his life
Mere, un mensaje en la letra dejo
Mere, left a message in the lyrics
Yo mate, robe, fume, vacile
I killed, I stole, I smoked, I had fun
Con mil mujere me enrede
I got tangled up with a thousand women
Ni li quien lo aplaste
I don't even know who crushed him
Siempre en clara. la lleve
Always in the clear, I carried it
Nunca me deje, lo coquetie
Never let myself, I flirted
Usted sabe mi hermano como es que e
You know my brother how it is
En las sanja me la enmeje
In the ditches I got involved
Que la vidial reve
Let life see
Y le demuestre
And show it
Lo que vivir en guerra
What it is to live in war
Campial en baye de guerra
Camp in war bay
Ver a mis hermano morir en la guerra
See my brothers die in war
Cada cual es dueño, esclavo de su guerra
Each one is the owner, slave of his war
Un dia predi a caminar en la calle sin miedo
One day I predict to walk in the street without fear
Sin una perra
Without a penny
Porque se que todavia no me toca.
Because I know it's not my turn yet.
Estar bajo tierra. (Hey)
To be under the ground. (Hey)
Si-si-si-si-si-si-si me matan yo me muero de algo
If-if-if-if-if-if-if they kill me, I'll die from something
Yo quiero que llueva.
I want it to rain.
Y haya mucha agua.
And there to be lots of water.
Porque yo no quiero.
Because I don't want
Que se manche el suelo.
The ground to be stained.
Si me matan yo me muero de algo
If they kill me, I'll die from something
Yo quiero que llueva.
I want it to rain.
Y haya mucha agua.
And there to be lots of water.
Porque yo no quiero.
Because I don't want
Que se manche el suelo.
The ground to be stained.
Sofla!
Sofla!
I come from a land of the haze
I come from a land of the haze
Born and raise at the count ya days (Do your five)
Born and raised at the count ya days (Do your five)
You all know the name and getting paid
You all know the name and getting paid
Nikkas die, here is some change
Nikkas die, here is some change
Mothers cry, morning rain
Mothers cry, morning rain
Mothers cry, morning rain
Mothers cry, morning rain
Hear my words, feel my pain
Hear my words, feel my pain
Hear my words, feel my pain
Hear my words, feel my pain
So here I am estrap (Estrap)
So here I am estrap (Estrap)
Work at the bottom to tell you to top (Top)
Work at the bottom to tell you to top (Top)
Ready to roll, ready to rock (Rock)
Ready to roll, ready to rock (Rock)
I'm ready to ride until my hurt stops
I'm ready to ride until my hurt stops
I'm one of the realist chicos (Aja)
I'm one of the realist chicos (Aja)
I carry the weight for my people (People)
I carry the weight for my people (People)
I _______ remember latinos
I _______ remember latinos
Sofla fly, rest in peace (De La)
Sofla fly, rest in peace (De La)
No se si me muero mañana (Mañana)
I don't know if I'll die tomorrow (Mañana)
Tal vez si me muero mañana
Maybe if I die tomorrow
Que el señor que me cuida de espalda
May the Lord who watches my back
Mucho enemigo que me tiene en la mala
Many enemies who wish me harm
Pero nunca pense este momento llegara
But I never thought this moment would come
Parecia lo bueno si pero no importa
It seemed like the good times would last, but it doesn't matter
Y pensaba que mi muerto me toca
And I thought it was my time to die
Pero toda en la vida es color de rosas
But everything in life is the color of roses
Si me quiere ver muerto pero matame ahora (Ha)
If you want to see me dead, kill me now (Ha)
Apretame-melo papi que ____ (Como)
Squeeze it, daddy, that ____ (Como)
Me recuerdo todo lo dia esta caba cosa
I remember all day this crazy thing
Cuando yo oficiaba, meno respiraba
When I officiated, I breathed less
El avion pasaba y en la metra bregaban (O)
The plane passed by and they worked in the subway (O)
At the end of the day nunca me repiti (Que)
At the end of the day I never repeated myself (Que)
By the bo fat jiggle no te voy menti (Oh)
By the bo fat jiggle I won't lie to you (Oh)
Es mi flow que yo consumi.
It's my flow that I consumed.
Si-si-si-si me matan yo me muero de algo
If-if-if-if they kill me, I'll die from something
Yo quiero que llueva.
I want it to rain.
Y haya mucha agua.
And there to be lots of water.
Porque yo no quiero.
Because I don't want
Que se manche el suelo.
The ground to be stained.
Si me matan yo me muero de algo
If they kill me, I'll die from something
Yo quiero que llueva.
I want it to rain.
Y haya mucha agua.
And there to be lots of water.
Porque yo no quiero.
Because I don't want
Que se manche el suelo.
The ground to be stained.
Lapiz Conciente.
Lapiz Conciente.
Si me matan debo hacer recordado
If they kill me, I must be remembered
Por mi buldandes y mis pezcados
For my boldness and my fish
Por mi desfectos y mi miltudes
For my defects and my virtues
Por mi buenas y malas actitudes
For my good and bad attitudes
Por lo que debo hacer y no pude
For what I should have done and couldn't
Por lo que quize que yo nunca tuve
For what I wanted that I never had
Tambien porque en esto nunca me detube
Also because I never stopped in this
Esa mierda que baja, todo lo que sube
That shit that goes down, everything goes up
Pase mi olla con sacrificio
I passed my pot with sacrifice
Convirti la musica en mi vision
Turned music into my vision
Cruzo mis padres, yo saco de quisio
I cross my parents, I take out of quisio
Yo puse a temblar todo los edificios
I made all the buildings tremble
Estoy esperando conforme mi wision
I'm waiting according to my vision
No es el final, solo el edinision...
It's not the end, just the beginning...
Jadiel "El Incomparable"
Jadiel "The Incomparable"
Si me matan yo quiero que me recuerda a Ramon
If they kill me, I want you to remember Ramon
Como Jadiel "El Leon" (Oh no)
As Jadiel "The Lion" (Oh no)
El que chatiaba, tomaba y crataba
The one who chatted, drank and treated
Cuando se trapaba a pari vibraba
When he got stuck, he vibrated to pari
El dolor de cabeza de tanto novato
The headache of so many rookies
Pero tranquilo pa la gato
But calm for the cat
Porque asi no me matan
Because that way they don't kill me
Te juro por mi madre que Jadiel para rato (Tu sabe)
I swear to you by my mother that Jadiel will be around for a while (You know)
Porque yo soy el mas prefial
Because I am the most professional
El dobocaldi no va mirar
The dobocaldi will not look
Acceptelo muchachos no me pueden parar (Oh no)
Accept it guys you can't stop me (Oh no)
Desde que yo sali se quieren quitar
Since I came out they want to quit
Cuando yo saco algo lo pongo a maclar
When I take something out I put it to shine
Y no miento.
And I'm not lying.
Yo soy el mas violento
I am the most violent
El sur represento
I represent the south
Y vengo desde penso como Tempo
And I come from thought like Tempo
Y vengo desde penso como Tempo.
And I come from thought like Tempo.
E-e-este es el primer mandatario (Haoou)
Th-th-this is the first president (Haoou)
Llego el primer mandatario (Come on)
The first president has arrived (Come on)
Lo de mi combo yo beldolucario (Come on)
I look out for my crew (Come on)
Como si es necesario (Po!)
As if it were necessary (Po!)
De la esquina para mi salario (Hoou)
From the corner for my salary (Hoou)
La polvo empana mi ca felemente
The dust clouds my face intensely
El gas se puso intenso
The gas got intense
Probar desde la sala caliente
Trying from the hot room
Dejandolo en supenso.
Leaving it in suspense.
Otra mas junto "Los Presidents"
Another one together with "The Presidents"
Double A Y Nales
Double A and Nales
Julio Voltio (De La, De-De La)
Julio Voltio (De La, De-De La)
SobreNatural (Jadiel)
SobreNatural (Jadiel)
Alexis Y Fido (Alexis)
Alexis Y Fido (Alexis)
SobreNatural (Fi-do)
SobreNatural (Fi-do)
Otra cosa (Lapiz Conciente)
Another thing (Lapiz Conciente)
Jajaja... (Sofla)
Hahaha... (Sofla)
Headnakis
Headnakis
Bajo...
Bajo...





Авторы: Reggie Noble

Alexis feat. Voltio, Sofia, De La Ghetto, Lápiz Conciente, Jadiel & Luis Vargas - Sobrenatural
Альбом
Sobrenatural
дата релиза
13-11-2007



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.