Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Fighted (Live)
Werd kämpferisch (Live)
So
make
sure
you
love
Also
stell
sicher,
dass
du
liebst
Like
you've
never
been
hurt
Als
wärst
du
nie
verletzt
worden
And
when
you
dance,
dance
Und
wenn
du
tanzt,
tanz
Like
there's
no
one
watching
you
Als
würde
dir
niemand
zusehen
'Cuz
You
can
waste
your
time
Denn
du
kannst
deine
Zeit
verschwenden
(Redefining
the
day
that
music
died)
(Den
Tag
neu
definieren,
an
dem
die
Musik
starb)
Or
you
can
spend
your
life
Oder
du
kannst
dein
Leben
verbringen
(Guilt
free
and
ostracized)
(Schuldfrei
und
geächtet)
'Cuz
all
the
fashion
Denn
all
die
Mode
(In
the
world
cannot
save
you
now)
(Auf
der
Welt
kann
dich
jetzt
nicht
retten)
(It's
something,
I'll
write
it
down
for
you)
(Es
ist
etwas,
ich
schreibe
es
für
dich
auf)
So
make
sure
you
love
Also
stell
sicher,
dass
du
liebst
Like
you've
never
been
hurt
Als
wärst
du
nie
verletzt
worden
And
when
you
dance,
dance
Und
wenn
du
tanzt,
tanz
Like
there's
no
one
watching
you
Als
würde
dir
niemand
zusehen
Oh,
'cuz
this
shit's
not
about
pants
Oh,
denn
bei
diesem
Scheiß
geht's
nicht
um
Hosen
And
this
shit's
not
about
shirts
Und
bei
diesem
Scheiß
geht's
nicht
um
Hemden
And
this
shit's
definitely
not
about
hair
Und
bei
diesem
Scheiß
geht's
definitiv
nicht
um
Haare
(This
shit
is
'bout
having
a
good
fucking
time)
(Bei
diesem
Scheiß
geht's
darum,
eine
verdammt
gute
Zeit
zu
haben)
Maybe
the
music
isn't
dead
Vielleicht
ist
die
Musik
nicht
tot
Maybe
the
music
isn't
dead
Vielleicht
ist
die
Musik
nicht
tot
Maybe
we
all
just
forgot
what
it
fucking
sounded
like
Vielleicht
haben
wir
alle
nur
vergessen,
wie
sie
verdammt
nochmal
klang
They
Forgot
Sie
haben's
vergessen
THEY
FORGOT!
SIE
HABEN'S
VERGESSEN!
'Cuz
You
can
waste
your
time
Denn
du
kannst
deine
Zeit
verschwenden
(Redefining
the
day
that
music
died)
(Den
Tag
neu
definieren,
an
dem
die
Musik
starb)
Or
you
can
spend
your
life
Oder
du
kannst
dein
Leben
verbringen
(Guilt
free
and
ostracized)
(Schuldfrei
und
geächtet)
'Cuz
all
the
fashion
Denn
all
die
Mode
(In
the
world
can't
save
you
now)
(Auf
der
Welt
kann
dich
jetzt
nicht
retten)
(It's
something,
I'll
write
it
down
for
you)
(Es
ist
etwas,
ich
schreibe
es
für
dich
auf)
My
greatest
gift
to
you
Mein
größtes
Geschenk
an
dich
Is
a
dance
floor
Ist
eine
Tanzfläche
Free
from
insecurity
Frei
von
Unsicherheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Green Dallas John, Ingelevics Jesse Ivars, Macneil Wade Gordon, Pettit George Douglas, Steele Christopher Raymond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.