Текст и перевод песни Alexus A. - Lost Cause
Lost Cause
Безнадежное дело
You
said
that
you
were
rocking
with
me
so
tough
Ты
говорил,
что
будешь
со
мной
до
конца,
But
you
started
acting
sneaky
tell
me
what's
up
Но
ты
начал
вести
себя
странно,
скажи
мне,
в
чем
дело?
Who's
been
calling
you
on
your
phone
Кто
звонит
тебе
на
телефон,
Messaging
you
all
night
long
Пишет
сообщения
всю
ночь
напролет?
Is
that
the
reason
you
always
gone
Это
ли
причина,
по
которой
тебя
всегда
нет?
And
I
know
I'm
not
perfect
baby
И
я
знаю,
что
я
не
идеальна,
малыш,
But
I
can
tell
you
that
I'm
worth
it
baby
Но
я
могу
сказать
тебе,
что
я
этого
стою,
малыш.
And
you
know
I
don't
deserve
this
baby
И
ты
знаешь,
что
я
не
заслуживаю
этого,
малыш,
But
all
your
bullshit
just
be
driving
me
crazy
Но
вся
твоя
чушь
просто
сводит
меня
с
ума.
Don't
treat
me
like
a
lost
cause
Не
обращайся
со
мной,
как
с
безнадежным
делом,
Boy
you
know
that
me
and
you
have
come
too
far
Мальчик,
ты
же
знаешь,
мы
с
тобой
прошли
через
многое.
Yeah
we've
made
mistakes
and
we
both
have
our
flaws
Да,
мы
совершали
ошибки,
и
у
нас
обоих
есть
недостатки,
But
baby
please
don't
treat
like
a,
don't
treat
me
like
a
Но,
малыш,
пожалуйста,
не
обращайся
со
мной,
как
с,
Please
don't
treat
me
like
a
lost
cause
Пожалуйста,
не
обращайся
со
мной,
как
с
безнадежным
делом.
Boy
you
know
that
me
and
you
have
come
too
far
Мальчик,
ты
же
знаешь,
мы
с
тобой
прошли
через
многое.
Yeah
we've
made
mistakes
and
we
both
have
our
flaws
Да,
мы
совершали
ошибки,
и
у
нас
обоих
есть
недостатки,
But
baby
please
don't
treat
like
a,
please
don't
treat
me
like
a
Но,
малыш,
пожалуйста,
не
обращайся
со
мной,
как
с,
Please
don't
treat
me
like
Пожалуйста,
не
обращайся
со
мной,
как
с
You
do
Ты
так
поступаешь.
See
it's
clear
to
me
that
you
don't
want
me
like
I
want
you
Мне
ясно,
что
ты
не
хочешь
меня
так,
как
я
хочу
тебя.
Should've
kept
it
real
with
me
and
told
the
truth
Надо
было
быть
честным
со
мной
и
сказать
правду,
Instead
of
making
me
feel
the
way
that
you
do
Вместо
того,
чтобы
заставлять
меня
чувствовать
то,
что
ты
делаешь.
You
know
I
really
fucked
with
you
the
long
way
Ты
знаешь,
я
действительно
долгое
время
была
с
тобой,
You
was
my
one
and
only
Ты
был
моим
единственным,
You
was
my
bae
Ты
был
моим
любимым.
Now
it's
funny
how
everything
changed
Теперь
забавно,
как
все
изменилось.
Don't
treat
me
like
a
lost
cause
Не
обращайся
со
мной,
как
с
безнадежным
делом,
Boy
you
know
that
me
and
you
have
come
too
far
Мальчик,
ты
же
знаешь,
мы
с
тобой
прошли
через
многое.
Yeah
we've
made
mistakes
and
we
both
have
our
flaws
Да,
мы
совершали
ошибки,
и
у
нас
обоих
есть
недостатки,
But
baby
please
don't
treat
like
a,
don't
treat
me
like
a
Но,
малыш,
пожалуйста,
не
обращайся
со
мной,
как
с,
Please
don't
treat
me
like
a
lost
cause
Пожалуйста,
не
обращайся
со
мной,
как
с
безнадежным
делом.
Boy
you
know
that
me
and
you
have
come
too
far
Мальчик,
ты
же
знаешь,
мы
с
тобой
прошли
через
многое.
Yeah
we've
made
mistakes
and
we
both
have
our
flaws
Да,
мы
совершали
ошибки,
и
у
нас
обоих
есть
недостатки,
But
baby
please
don't
treat
like
a,
please
don't
treat
me
like
Но,
малыш,
пожалуйста,
не
обращайся
со
мной,
как
с,
Please
don't
treat
me
like
Пожалуйста,
не
обращайся
со
мной,
как
с
A
lost
cause
Безнадежным
делом,
A
lost
cause
Безнадежным
делом,
A
lost
cause
Безнадежным
делом,
A
lost
cause
Безнадежным
делом.
Don't
treat
me
like
a
lost
cause
Не
обращайся
со
мной,
как
с
безнадежным
делом,
Boy
you
know
that
me
and
you
have
come
too
far
Мальчик,
ты
же
знаешь,
мы
с
тобой
прошли
через
многое.
Yeah
we've
made
mistakes
and
we
both
have
our
flaws
Да,
мы
совершали
ошибки,
и
у
нас
обоих
есть
недостатки,
But
baby
please
don't
treat
like
a,
don't
treat
me
like
a
Но,
малыш,
пожалуйста,
не
обращайся
со
мной,
как
с,
Please
don't
treat
me
like
a
lost
cause
Пожалуйста,
не
обращайся
со
мной,
как
с
безнадежным
делом.
Boy
you
know
that
me
and
you
have
come
too
far
Мальчик,
ты
же
знаешь,
мы
с
тобой
прошли
через
многое.
Yeah
we've
made
mistakes
and
we
both
have
our
flaws
Да,
мы
совершали
ошибки,
и
у
нас
обоих
есть
недостатки,
But
baby
please
don't
treat
like
a,
please
don't
treat
me
like
Но,
малыш,
пожалуйста,
не
обращайся
со
мной,
как
с,
Please
don't
treat
me
like
Пожалуйста,
не
обращайся
со
мной,
как
с
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexus A.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.