Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
fuckin
warzone
out
here
dog
Es
ist
hier
draußen
eine
verdammte
Kriegszone,
Alter
Oh
my
gawd
is
that
Cloud?
Oh
mein
Gott,
ist
das
Cloud?
They
tryna
hit
my
line
by
the
way
Sie
versuchen
mich
zu
erreichen,
übrigens
I
do
this
all
the
time
by
the
way
Ich
mache
das
ständig,
übrigens
I
be
in
my
prime
by
the
way
Ich
bin
in
meiner
Bestform,
übrigens
Don't
ignore
the
signs
by
the
way
Ignoriere
die
Zeichen
nicht,
übrigens
Ya
we
gettin'
to
that
peso
Ja,
wir
kommen
an
den
Peso
Shorty
gotta
problem
told
her
say
it
wit
her
face
tho
Die
Kleine
hat
ein
Problem,
hab
ihr
gesagt,
sie
soll
es
mir
ins
Gesicht
sagen
And
my
lawyer
gotta
pretty
big
case
load
Und
mein
Anwalt
hat
einen
ziemlich
großen
Aktenberg
Iont
make
music
I
just
follow
where
the
bass
go
Ich
mache
keine
Musik,
ich
folge
nur
dem
Bass
Iont
really
care
what
they
say
tho
Es
ist
mir
egal,
was
sie
sagen
I'm
still
high
key
even
when
tell
me
lay
low
Ich
bin
immer
noch
unauffällig,
auch
wenn
du
mir
sagst,
ich
soll
mich
bedeckt
halten
I
just
had
to
hit
em
wit
the
fade
tho
Ich
musste
sie
einfach
mit
dem
Fade
treffen
Tortillas
filled
wit
some
money
that's
a
payroll
Tortillas
gefüllt
mit
etwas
Geld,
das
ist
eine
Gehaltsabrechnung
I
see
them
riding
in
that
coupe
dog
Ich
sehe
sie
in
diesem
Coupé
fahren,
Alter
Ice
cream
codes
I
got
the
scoop
dog
Eiscreme-Codes,
ich
habe
den
Durchblick,
Alter
And
Mitchy
hit
me
(Brrt
brrt)
what's
the
move
dog
Und
Mitchy
hat
mich
angerufen
(Brrt
brrt),
was
geht
ab,
Alter
I
told
him
shoot
ya
shot
cuz
I
might
catch
the
alley
oop
dog
Ich
sagte
ihm,
er
soll
seinen
Schuss
abgeben,
weil
ich
vielleicht
den
Alley
Oop
fange,
Alter
We
was
always
on
that
stoop
dog
Wir
waren
immer
auf
dieser
Treppe,
Alter
I
was
always
plotting
on
that
loot
dog
Ich
habe
immer
auf
die
Beute
spekuliert,
Alter
I
know
some
killas
that
could
really
send
some
shots
and
them
bullets
lift
ya
chest
Ich
kenne
ein
paar
Killer,
die
wirklich
ein
paar
Schüsse
abgeben
könnten,
und
die
Kugeln
heben
deine
Brust
an
Like
a
motha
fuckin
boob
job
Wie
eine
verdammte
Brustvergrößerung
Iont
really
care
about
a
goof
dog
Ich
kümmere
mich
nicht
um
einen
Trottel,
Alter
Bitch
I
am
the
shit
call
me
Poop
dog
Schlampe,
ich
bin
die
Scheiße,
nenn
mich
Poop
Dog
And
gun
bars
don't,
really
make
you
cool
dog
Und
Waffen-Bars
machen
dich
nicht
wirklich
cool,
Alter
But
Dre
got
guns
the
size
of
fuckin
Snoop
Dogg
Aber
Dre
hat
Waffen
von
der
Größe
von
verdammtem
Snoop
Dogg
I
was
living
in
a
group
home
Ich
habe
in
einem
Gruppenheim
gelebt
I
got
my
Cambels
Chicken
Noodles
Soup
on
Ich
habe
meine
Campbell's
Hühnernudelsuppe
aufgesetzt
I
had
to
cut
you
out,
I
treat
you
like
a
coupon
Ich
musste
dich
rausschneiden,
ich
behandle
dich
wie
einen
Gutschein
I
was
blocking
shots
call
me
Gianluigi
Buffon
Ich
habe
Schüsse
geblockt,
nenn
mich
Gianluigi
Buffon
They
tryna
hit
my
line
by
the
way
Sie
versuchen
mich
zu
erreichen,
übrigens
I
do
this
all
the
time
by
the
way
Ich
mache
das
ständig,
übrigens
I
be
in
my
prime
by
the
way
Ich
bin
in
meiner
Bestform,
übrigens
Don't
ignore
the
signs
by
the
way
Ignoriere
die
Zeichen
nicht,
übrigens
Ya
we
gettin'
to
that
peso
Ja,
wir
kommen
an
den
Peso
Shorty
gotta
problem
told
her
say
it
wit
her
face
tho
Die
Kleine
hat
ein
Problem,
hab
ihr
gesagt,
sie
soll
es
mir
ins
Gesicht
sagen
And
my
lawyer
gotta
pretty
big
case
load
Und
mein
Anwalt
hat
einen
ziemlich
großen
Aktenberg
Iont
make
music
I
just
follow
where
the
bass
go
Ich
mache
keine
Musik,
ich
folge
nur
dem
Bass
Iont
really
care
what
they
say
tho
Es
ist
mir
egal,
was
sie
sagen
I'm
still
high
key
even
when
tell
me
lay
low
Ich
bin
immer
noch
unauffällig,
auch
wenn
du
mir
sagst,
ich
soll
mich
bedeckt
halten
I
just
had
to
hit
em
wit
the
fade
tho
Ich
musste
sie
einfach
mit
dem
Fade
treffen
Tortillas
filled
wit
some
money
that's
a
payroll
Tortillas
gefüllt
mit
etwas
Geld,
das
ist
eine
Gehaltsabrechnung
You
ever
seen
a
dead
body
wit
the
outliner
Hast
du
jemals
eine
Leiche
mit
dem
Outliner
gesehen
Rockin
wit
the
west
side
ain't
fuckin
wit
no
south
siders
Ich
hänge
mit
der
Westseite
ab,
ficke
nicht
mit
irgendwelchen
Southsidern
They
gave
me
all
the
smoke,
like
a
house
fire
Sie
gaben
mir
den
ganzen
Rauch,
wie
ein
Hausbrand
You
was
playin
two
sides
like
Mrs.
Doubtfire
Du
hast
auf
beiden
Seiten
gespielt,
wie
Mrs.
Doubtfire
This
shit
is
intense,
campground
Diese
Scheiße
ist
heftig,
Campingplatz
You
get
it?
Really
in
tents
like
a
campground
Verstehst
du?
Wirklich
in
Zelten
wie
auf
einem
Campingplatz
You
can
always
find
me
in
the
background
Du
kannst
mich
immer
im
Hintergrund
finden
Throwin
crack
rocks
at
strippers
I
bet
they
dad
proud
Ich
werfe
Crack-Steine
nach
Stripperinnen,
ich
wette,
ihr
Vater
ist
stolz
I
aint
never
been
the
type
to
back
down
Ich
war
nie
der
Typ,
der
nachgibt
My
teachers
fuckin
hated
me,
they
thought
I
was
a
class
clown
Meine
Lehrer
haben
mich
verdammt
gehasst,
sie
dachten,
ich
wäre
ein
Klassenclown
They
like
damn
Cloud,
you
really
do
rap
now
Sie
sagen,
verdammt
Cloud,
du
rappst
jetzt
wirklich
And
you
kinda
sexy
lookin
like
a
whole
snack
now
Und
du
siehst
irgendwie
sexy
aus,
wie
ein
ganzer
Snack
jetzt
I'm
pretty
sure
the
Devil
wanna
dance
now
Ich
bin
mir
ziemlich
sicher,
dass
der
Teufel
jetzt
tanzen
will
They
say
that
life
a
bitch
and
I
just
told
her
put
her
pants
down
Sie
sagen,
das
Leben
ist
eine
Schlampe,
und
ich
habe
ihr
gerade
gesagt,
sie
soll
ihre
Hose
runterziehen
I
barely
graduated
with
a
cap
gown
Ich
habe
kaum
meinen
Abschluss
mit
einem
Talar
gemacht
No
cap
I
was
in
the
back
finna
pass
out
Kein
Scherz,
ich
war
hinten
und
wollte
ohnmächtig
werden
They
tryna
hit
my
line
by
the
way
Sie
versuchen
mich
zu
erreichen,
übrigens
I
do
this
all
the
time
by
the
way
Ich
mache
das
ständig,
übrigens
I
be
in
my
prime
by
the
way
Ich
bin
in
meiner
Bestform,
übrigens
Don't
ignore
the
signs
by
the
way
Ignoriere
die
Zeichen
nicht,
übrigens
Ya
we
gettin'
to
that
peso
Ja,
wir
kommen
an
den
Peso
Shorty
gotta
problem
told
her
say
it
wit
her
face
tho
Die
Kleine
hat
ein
Problem,
hab
ihr
gesagt,
sie
soll
es
mir
ins
Gesicht
sagen
And
my
lawyer
gotta
pretty
big
case
load
Und
mein
Anwalt
hat
einen
ziemlich
großen
Aktenberg
Iont
make
music
I
just
follow
where
the
bass
go
Ich
mache
keine
Musik,
ich
folge
nur
dem
Bass
Iont
really
care
what
they
say
tho
Es
ist
mir
egal,
was
sie
sagen
I'm
still
high
key
even
when
tell
me
lay
low
Ich
bin
immer
noch
unauffällig,
auch
wenn
du
mir
sagst,
ich
soll
mich
bedeckt
halten
I
just
had
to
hit
em
wit
the
fade
tho
Ich
musste
sie
einfach
mit
dem
Fade
treffen
Tortillas
filled
wit
some
money
that's
a
payroll
Tortillas
gefüllt
mit
etwas
Geld,
das
ist
eine
Gehaltsabrechnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Cloud-russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.