Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xxxdepression
Xxxdepression
Alright
we
good
baby
Also
gut,
wir
sind
gut,
Baby
This
way
that
way
Diesen
Weg,
jenen
Weg
We
can't
call
it
Wir
können
es
nicht
so
nennen
Drug
addict
and
a
alcoholic
Drogenabhängiger
und
Alkoholiker
Ima
fuckin
loser
I'ma
fuckin
problem
Ich
bin
ein
verdammter
Verlierer,
ich
bin
ein
verdammtes
Problem
Depressed
now
Jetzt
deprimiert
It's
time
to
grow
Es
ist
Zeit
zu
wachsen
I
ain't
ballin
Ich
protze
nicht
Demons
callin
Dämonen
rufen
Don't
you
catch
me
Erwisch
mich
nicht
To
the
sunken
place
An
den
versunkenen
Ort
Ahh
yeah
to
that
sunken
place
Ahh
ja,
zu
diesem
versunkenen
Ort
Don't
you
look
me
in
my
fuckin
face
Schau
mir
nicht
in
mein
verdammtes
Gesicht
No
you
can't
come
to
my
fuckin
place
Nein,
du
kannst
nicht
an
meinen
verdammten
Platz
kommen
They
do
not
know
what
goes
on
in
my
head
Sie
wissen
nicht,
was
in
meinem
Kopf
vorgeht
I
feel
so
trapped
inside
I
feel
so
dead
Ich
fühle
mich
so
gefangen,
ich
fühle
mich
so
tot
I
cannot
wait
to
wake
up
next
to
you
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
neben
dir
aufzuwachen
I
just
love
all
of
the
things
that
you
do
Ich
liebe
einfach
all
die
Dinge,
die
du
tust
They
do
not
know
what
goes
on
in
my
head
Sie
wissen
nicht,
was
in
meinem
Kopf
vorgeht
Ya
you
know
that
I'm
crawling
Ja,
du
weißt,
dass
ich
krieche
Well
at
least
I
ain't
falling
Nun,
zumindest
falle
ich
nicht
My
emotions
been
bottle
up
I
been
thinking
how
it
gets
brought
up
Meine
Emotionen
sind
aufgestaut,
ich
habe
darüber
nachgedacht,
wie
es
zur
Sprache
kommt
I
can
take
my
time
now
cuz
you
know
my
soul
feels
hollow
Ich
kann
mir
jetzt
Zeit
lassen,
denn
du
weißt,
meine
Seele
fühlt
sich
hohl
an
Rest
in
Peace
to
Mac
Miller
dog
cuz
we
ain't
promised
tomorrow
Ruhe
in
Frieden,
Mac
Miller,
Kumpel,
denn
der
morgige
Tag
ist
uns
nicht
versprochen
If
I
pick
up
that
bottle
Wenn
ich
diese
Flasche
aufhebe
I
prolly
drown
in
my
sorrow
Ich
ertrinke
wahrscheinlich
in
meinem
Kummer
Please
do
not
suffocate
me
I
do
not
need
to
be
coddled
Bitte
ersticke
mich
nicht,
ich
muss
nicht
verhätschelt
werden
I
might
need
to
slow
it
down
my
life
been
in
full
throttle
Ich
muss
vielleicht
langsamer
machen,
mein
Leben
war
in
vollem
Gange
I
might
need
to
slow
it
down
my
life
been
in
full
throttle
Ich
muss
vielleicht
langsamer
machen,
mein
Leben
war
in
vollem
Gange
Mind
distorted
Verzerrter
Verstand
Out
in
orbit
Draußen
im
Orbit
Find
the
fortune
Finde
das
Vermögen
I
divorced
it
Ich
habe
mich
davon
getrennt
Yes
of
course
it's
Ja,
natürlich
ist
es
Such
a
shame
So
eine
Schande
I
can't
afford
it
Ich
kann
es
mir
nicht
leisten
Bitch
I
forfeit
Schlampe,
ich
gebe
auf
I'm
a
orphan
Ich
bin
ein
Waisenkind
My
endorphins
Meine
Endorphine
Fuckin
gorgeous
Verdammt
wunderschön
It's
a
fortress
Es
ist
eine
Festung
It's
not
important
Es
ist
nicht
wichtig
Get
extorted
Werde
erpresst
I'm
the
reason
Ich
bin
der
Grund
You
can
blame
Du
kannst
die
Schuld
geben
Not
a
portion
Nicht
ein
Teil
Depression
got
me
so
fucked
up
in
the
head
Die
Depression
hat
mich
so
fertig
gemacht
It's
like
why
the
fuck
I
always
feel
like
this
Es
ist,
als
ob
ich
mich
immer
so
fühle
Real
life
shit
Echte
Scheiße
Feel
like
this
Fühle
mich
so
I
jus
don't
want
to
feel
dead
Ich
will
mich
einfach
nicht
tot
fühlen
What
you
see
ain't
always
true
Was
du
siehst,
ist
nicht
immer
wahr
A
picture
speaks
like
a
thousand
words
but
how
come
I
can't
speak
to
you
it's
like
Ein
Bild
sagt
mehr
als
tausend
Worte,
aber
warum
kann
ich
nicht
mit
dir
sprechen,
es
ist
wie
They
do
not
know
what
goes
on
in
my
head
Sie
wissen
nicht,
was
in
meinem
Kopf
vorgeht
I
feel
so
trapped
inside
I
feel
so
dead
Ich
fühle
mich
so
gefangen,
ich
fühle
mich
so
tot
I
cannot
wait
to
wake
up
next
to
you
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
neben
dir
aufzuwachen
I
just
love
all
of
the
things
that
you
do
Ich
liebe
einfach
all
die
Dinge,
die
du
tust
They
do
not
know
what
goes
on
in
my
head
Sie
wissen
nicht,
was
in
meinem
Kopf
vorgeht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Cloud-russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.