Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Infinitum Reloaded
Infinitum: Перезагрузка
Pizdă
bună,
e
cu
mine,
facem
banii
și
sport
Хорошая
цыпочка
со
мной,
делаем
деньги
и
качаемся
Avionu'
vine,
bine,
dacă
plec
nu
mă
întorc
Самолёт
прибывает,
хорошо,
если
улечу,
не
вернусь
Promite-mi
că
rămâi
cu
mine
și
nu
te
duci
în
zbor
Пообещай,
что
останешься
со
мной
и
не
улетишь
S-a
dus
nevoia
de
pastile,
nu
prea
mai
vreau
să
mor
Пропала
нужда
в
таблетках,
больше
не
хочется
умирать
Pizdă
buna,
e
cu
mine,
facem
banii
și
sport
Хорошая
цыпочка
со
мной,
делаем
деньги
и
качаемся
Avionu'
vine,
bine,
dacă
plec
nu
mă
întorc
Самолёт
прибывает,
хорошо,
если
улечу,
не
вернусь
Promite-mi
că
rămâi
cu
mine
și
nu
te
duci
în
zbor
Пообещай,
что
останешься
со
мной
и
не
улетишь
S-a
dus
nevoia
de
pastile,
nu
prea
mai
vreau
să
mor
Пропала
нужда
в
таблетках,
больше
не
хочется
умирать
Nu
vreau
să
simt
lipsa
Не
хочу
чувствовать
твоей
нехватки
Să
rămân
singur,
numai
asta
îmi
e
frica
Остаться
одному,
только
этого
я
боюсь
Iubim,
trăim
clipa
Любим,
ловим
момент
Nu-mi
pleacă
gândul,
nu
mă
întreb
ce
face
tipa
Мысли
не
уходят,
не
задаюсь
вопросом,
что
делает
малышка
Nu
mai
vreau
nimic
și
nici
nu
mai
simt
nimic
Больше
ничего
не
хочу
и
ничего
не
чувствую
De
când
ai
plecat
sunt
singur,
stau
într-un
void
infinit
С
тех
пор
как
ты
ушла,
я
один,
нахожусь
в
бесконечной
пустоте
Da'
știi
că
m-ai
rănit,
știu
că
prost
nu
te-ai
simțit
Но
ты
знаешь,
что
ты
ранила
меня,
знаю,
что
ты
не
чувствовала
себя
плохо
Poate
în
mintea
ta
sunt
rău
si
consideri
că
așa
merit,
na
Может
быть,
в
твоей
голове
я
плохой,
и
ты
считаешь,
что
я
это
заслужил,
ну
Las-o,
sunt
mort,
nu
mai
simt
Брось,
я
мёртв,
больше
не
чувствую
Nimic
în
corp,
sunt
dus
Ничего
в
теле,
я
опустошен
Tot
în
corp
intră
Всё
в
тело
входит
Și
eu
mă
duc
departe
de
tot
И
я
ухожу
очень
далеко
Las-o,
sunt
mort,
nu
mai
simt
Брось,
я
мёртв,
больше
не
чувствую
Nimic
în
corp,
sunt
dus
Ничего
в
теле,
я
опустошен
Tot
în
corp
intră
Всё
в
тело
входит
Și
eu
mă
duc
departe
de
tot
И
я
ухожу
очень
далеко
Pizdă
bună,
e
cu
mine,
facem
banii
și
sport
Хорошая
цыпочка
со
мной,
делаем
деньги
и
качаемся
Avionu'
vine,
bine,
dacă
plec
nu
mă
întorc
Самолёт
прибывает,
хорошо,
если
улечу,
не
вернусь
Promite-mi
că
rămâi
cu
mine
și
nu
te
duci
în
zbor
Пообещай,
что
останешься
со
мной
и
не
улетишь
S-a
dus
nevoia
de
pastile,
nu
prea
mai
vreau
să
mor
Пропала
нужда
в
таблетках,
больше
не
хочется
умирать
Nu
mai
simt
ceva
de
când
tu
mi-ai
frânt
inima
Больше
ничего
не
чувствую
с
тех
пор,
как
ты
разбила
мне
сердце
Aș
vrea
să
iți
dau
tot
înapoi
dar,
nu
e
în
firea
mea
Хотел
бы
всё
тебе
вернуть,
но
это
не
в
моём
характере
Aș
vrea
să
pot
dar,
nu
pot,
nu
sunt
ok
deloc
Хотел
бы,
но
не
могу,
я
совсем
не
в
порядке
Mă
doare
sufletul
și
să
te
uit
nu
pot
Душа
болит,
и
я
не
могу
тебя
забыть
Același
univers,
am
rămas
in
Invicta
Та
же
вселенная,
я
остался
в
Непобедимой
E
frumoasă
și
nebună,
Afrodita
Она
красивая
и
безумная,
Афродита
Vreau
să
iți
fac
viața
bună,
Mamacita
Хочу
сделать
твою
жизнь
хорошей,
Мамасита
M-am
săturat
de
oameni
falși,
i
gotta
kill
them
Я
устал
от
фальшивых
людей,
я
должен
убить
их
Las-o,
sunt
mort,
nu
mai
simt
Брось,
я
мёртв,
больше
не
чувствую
Nimic
în
corp,
sunt
dus
Ничего
в
теле,
я
опустошен
Tot
în
corp
intră
Всё
в
тело
входит
Și
eu
mă
duc
departe
de
tot
И
я
ухожу
очень
далеко
Las-o,
sunt
mort,
nu
mai
simt
Брось,
я
мёртв,
больше
не
чувствую
Nimic
în
corp,
sunt
dus
Ничего
в
теле,
я
опустошен
Tot
în
corp
intră
Всё
в
тело
входит
Și
eu
mă
duc
departe
de
tot
И
я
ухожу
очень
далеко
Pizdă
bună,
e
cu
mine,
facem
banii
și
sport
Хорошая
цыпочка
со
мной,
делаем
деньги
и
качаемся
Avionu'
vine,
bine,
dacă
plec
nu
mă
întorc
Самолёт
прибывает,
хорошо,
если
улечу,
не
вернусь
Promite-mi
că
rămâi
cu
mine
și
nu
te
duci
în
zbor
Пообещай,
что
останешься
со
мной
и
не
улетишь
S-a
dus
nevoia
de
pastile,
nu
prea
mai
vreau
să
mor
Пропала
нужда
в
таблетках,
больше
не
хочется
умирать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.