Careless - Alexz Johnsonперевод на немецкий
Really
is
so
bad
Es
ist
wirklich
so
schlimm
Really
is
so
bad
Es
ist
wirklich
so
schlimm
Was
the
best
time
in
my
life
War
die
beste
Zeit
meines
Lebens
With
you
I
won't
think
twice
Mit
dir
würde
ich
nicht
zweimal
nachdenken
You
gave
it
up
so
quick
Du
hast
es
so
schnell
aufgegeben
You
gave
it
up
so
quick
Du
hast
es
so
schnell
aufgegeben
Never
thought
it
would
come
to
this
Hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
weit
kommen
würde
Never
thought
it
would
come
to
this
Hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
weit
kommen
würde
Someone
tell
me
that
my
heart
is
lead
Jemand
sag
mir,
dass
mein
Herz
aus
Blei
ist
Oooh,
bullets
made
of
dread
Oooh,
Kugeln
aus
Furcht
gemacht
My
heart
is
lead
Mein
Herz
ist
aus
Blei
Ooh,
shot
down,
bang,
I'm
dead
Ooh,
abgeschossen,
bumm,
ich
bin
tot
Sand
beneath
my
feet
Sand
unter
meinen
Füßen
Did
I
always
miss
this
heat?
Habe
ich
diese
Hitze
immer
vermisst?
I
was
blinded
by
my
youth
Ich
war
geblendet
von
meiner
Jugend
For
that
I
blame
you
Dafür
gebe
ich
dir
die
Schuld
Ships
and
postal
slips
Schiffe
und
Postbelege
Ooh,
little
poker
chips
Ooh,
kleine
Pokerchips
I
see
through
rose
and
glass
Ich
sehe
durch
Rosa
und
Glas
Someone
kick
me
in
the
ass
Jemand
trete
mir
in
den
Hintern
Someone
tell
me
that
my
heart
is
lead
Jemand
sag
mir,
dass
mein
Herz
aus
Blei
ist
Oooh,
bullets
made
of
dread
Oooh,
Kugeln
aus
Furcht
gemacht
My
heart
is
lead
Mein
Herz
ist
aus
Blei
Ooh,
shot
down,
bang,
I'm
dead
Ooh,
abgeschossen,
bumm,
ich
bin
tot
I'm
dead
Ich
bin
tot
I'm
dead
Ich
bin
tot
Hm,
I'm
dead
Hm,
ich
bin
tot
I'm
dead
Ich
bin
tot
2,
3
2,
3
I
got
no
back
bone
Ich
habe
kein
Rückgrat
I
swore
myself
I'd
leave
myself
alone,
yeah
Ich
schwor
mir,
ich
würde
mich
in
Ruhe
lassen,
yeah
I
got
no
back
bone
Ich
habe
kein
Rückgrat
I
swore
myself
I'd
leave
myself
alone
Ich
schwor
mir,
ich
würde
mich
in
Ruhe
lassen
I
got
no
back
bone
Ich
habe
kein
Rückgrat
I
swore
myself
I'd
leave
myself
alone
Ich
schwor
mir,
ich
würde
mich
in
Ruhe
lassen
Careless
to
the
bone
Sorglos
bis
auf
die
Knochen
Careless
to
the
bone
Sorglos
bis
auf
die
Knochen
Some
redemption
of
my
own
Etwas
eigene
Erlösung
Some
redemption
of
my
own
Etwas
eigene
Erlösung
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.