Текст и перевод песни Alexz Johnson - Never Love Me Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Love Me Back
Никогда не полюбишь меня в ответ
I
was
fine
on
my
own
Мне
было
хорошо
одной,
Now
I′m
leaving
all
alone
А
теперь
я
ухожу
в
одиночестве,
And
you're
gone
И
ты
ушел.
This
empty
home
is
huge
Этот
пустой
дом
такой
огромный,
My
heart
feels
so
misused
Мое
сердце
чувствует
себя
таким
использованным
You
can
go
and
do,
do
Ты
можешь
идти
и
делать,
делать
Do
what
you
want,
want
Делать,
что
хочешь,
хочешь,
I′m
just
gonna
love
you
from
afar
Я
просто
буду
любить
тебя
издалека.
You
can
go
and
be,
be
Ты
можешь
идти
и
быть,
быть
Be
who
you
want,
want
Быть,
кем
хочешь,
хочешь,
I'm
just
gonna
love
you
from
afar
Я
просто
буду
любить
тебя
издалека.
And
love
you
like
you'll
never
love
me
back
И
любить
тебя
так,
как
ты
никогда
не
полюбишь
меня
в
ответ.
Ain′t
it
crazy
Не
безумно
ли
это?
Are
we
wicked
and
wild?
Разве
мы
не
безрассудны
и
дики?
I
can
love
you,
I
don′t
need
to
disguise
Я
могу
любить
тебя,
мне
не
нужно
притворяться.
Ain't
it
stupid,
useless
Не
глупо
ли
это,
бесполезно?
It′s
just
the
way
it's
supposed
to
be
Просто
так
и
должно
быть.
I
don′t
need
you,
just
the
memories
Ты
мне
не
нужен,
только
воспоминания.
Don't
have
a
heart
attack
Не
хватайся
за
сердце,
When
I
love
you
like
you′ll
never
love
me
back
Когда
я
люблю
тебя
так,
как
ты
никогда
не
полюбишь
меня
в
ответ.
When
I
love
you
like
you'll
never
love
me
back
Когда
я
люблю
тебя
так,
как
ты
никогда
не
полюбишь
меня
в
ответ.
This
is
not
me
rolling
dice
Это
не
я
бросаю
кости,
No,
we
can't
go
through
it
twice
Нет,
мы
не
можем
пройти
через
это
дважды.
We
were
wrong
Мы
были
неправы.
There
is
no
need
to
compromise
Нет
необходимости
идти
на
компромисс,
When
I
saw
it
in
your
eyes
Когда
я
увидела
это
в
твоих
глазах,
It
was
done
Все
было
кончено.
You
can
go
and
do,
do
Ты
можешь
идти
и
делать,
делать
Do
what
you
want,
want
Делать,
что
хочешь,
хочешь,
I′m
just
gonna
love
you
from
afar
Я
просто
буду
любить
тебя
издалека.
You
can
go
and
be,
be
Ты
можешь
идти
и
быть,
быть
Be
who
you
want,
want
Быть,
кем
хочешь,
хочешь,
I′m
just
gonna
love
you
from
afar
Я
просто
буду
любить
тебя
издалека.
And
love
you
like
you'll
never
love
me
back
И
любить
тебя
так,
как
ты
никогда
не
полюбишь
меня
в
ответ.
Ain′t
it
crazy
Не
безумно
ли
это?
Are
we
wicked
and
wild?
Разве
мы
не
безрассудны
и
дики?
I
can
love
you,
I
don't
need
to
disguise
Я
могу
любить
тебя,
мне
не
нужно
притворяться.
Ain′t
it
stupid,
useless?
Не
глупо
ли
это,
бесполезно?
It's
just
the
way
it′s
supposed
to
be
Просто
так
и
должно
быть.
I
don't
need
you,
just
the
memories
Ты
мне
не
нужен,
только
воспоминания.
Don't
have
a
heart
attack
Не
хватайся
за
сердце,
When
I
love
you
like
you′ll
never
love
me
back
Когда
я
люблю
тебя
так,
как
ты
никогда
не
полюбишь
меня
в
ответ.
When
I
love
you
like
you′ll
never
love
me
back
Когда
я
люблю
тебя
так,
как
ты
никогда
не
полюбишь
меня
в
ответ.
In
a
different
life,
land
and
sky
В
другой
жизни,
земле
и
небе,
Different
place
and
time,
there
was
you
and
I
В
другом
месте
и
времени,
были
ты
и
я.
There
was
you
and
I
Были
ты
и
я.
There's
a
bird
inside,
it
doesn′t
wanna
die
Внутри
есть
птица,
она
не
хочет
умирать.
Yeah,
live
the
life
Да,
живи
жизнью.
Ain't
it
crazy
Не
безумно
ли
это?
Are
we
wicked
and
wild?
(Oh,
yeah)
Разве
мы
не
безрассудны
и
дики?
(О,
да)
I
can
love
you,
I
don′t
need
to
disguise
Я
могу
любить
тебя,
мне
не
нужно
притворяться.
Ain't
it
stupid,
useless?
Не
глупо
ли
это,
бесполезно?
It′s
just
the
way
it's
supposed
to
be
Просто
так
и
должно
быть.
I
don't
need
you,
just
the
memories
Ты
мне
не
нужен,
только
воспоминания.
Don′t
have
a
heart
attack
Не
хватайся
за
сердце,
When
I
love
you
like
you′ll
never
love
me
back
Когда
я
люблю
тебя
так,
как
ты
никогда
не
полюбишь
меня
в
ответ.
When
I
love
you
like
you'll
never
love
me
back
Когда
я
люблю
тебя
так,
как
ты
никогда
не
полюбишь
меня
в
ответ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexzandra Spencer Johnson, Brendan James Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.