Текст и перевод песни Alexz Johnson - Still Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
it′s
time
we
talk
now.
Думаю,
нам
пора
поговорить.
I
think
it's
been
too
long
now.
Думаю,
прошло
слишком
много
времени.
I
think
we
have
to
make
it
through?
Думаю,
мы
должны
пройти
через
это.
Are
you
still
on
the
West
coast?
Ты
всё
ещё
на
Западном
побережье?
Is
somebody
beside
you?
Кто-то
рядом
с
тобой?
Tell
me,
are
you
lonely
too?
Скажи
мне,
тебе
тоже
одиноко?
I
got
you
- things
are
out
of
space.
Я
понимаю
тебя
- всё
не
на
своих
местах.
Things
are
moving
up
and
down.
Всё
то
вверх,
то
вниз.
You′re
standing
in
a
dark
place.
Ты
стоишь
в
тёмном
месте.
You
know
me,
right
on
the
other
side.
Ты
знаешь,
я
здесь,
по
другую
сторону.
Things
are
hurting
all
the
time
Всё
время
больно,
Like
you've
died
but
you're
still
alive.
Словно
ты
умер,
но
всё
ещё
жив.
You
died
but
you′re
still
alive.
Умер,
но
всё
ещё
жив.
Something′s
in
the
air
now.
Что-то
витает
в
воздухе.
Can
you
feel
it
changing?
Ты
чувствуешь,
как
всё
меняется?
How
is
it
from
where
you
are?
Как
это
ощущается
там,
где
ты?
There's
been
troubled
waters
Были
бурные
воды,
And
all
of
them
are
hiding
И
все
они
скрываются,
But
you
and
I,
we′ve
come
this
far.
Но
мы
с
тобой
прошли
через
многое.
I
got
you
- things
are
out
of
space.
Я
понимаю
тебя
- всё
не
на
своих
местах.
Things
are
moving
up
and
down.
Всё
то
вверх,
то
вниз.
You're
standing
in
a
dark
place.
Ты
стоишь
в
тёмном
месте.
You
know
me,
right
on
the
other
side.
Ты
знаешь,
я
здесь,
по
другую
сторону.
Things
are
hurting
all
the
time
Всё
время
больно,
Like
you′ve
died
but
you're
still
alive.
Словно
ты
умер,
но
всё
ещё
жив.
Died
but
you′re
still
alive.
Умер,
но
всё
ещё
жив.
Break,
break,
break,
break.
Ломайся,
ломайся,
ломайся,
ломайся.
Bend,
bend,
bend,
bend.
Сгибайся,
сгибайся,
сгибайся,
сгибайся.
How
the
seasons
mend,
mend,
mend,
mend.
Как
времена
года
меняются,
меняются,
меняются,
меняются.
I've
been
waiting
here
for
so
long.
Я
ждала
тебя
здесь
так
долго.
I'll
be
waiting
here
just
as
long.
Я
буду
ждать
тебя
здесь
так
же
долго.
Here
just
as
long.
Так
же
долго.
I
got
you
- things
are
out
of
space.
Я
понимаю
тебя
- всё
не
на
своих
местах.
Things
are
moving
up
and
down.
Всё
то
вверх,
то
вниз.
You′re
standing
in
a
dark
place.
Ты
стоишь
в
тёмном
месте.
I
got
you
- things
are
out
of
space.
Я
понимаю
тебя
- всё
не
на
своих
местах.
Things
are
moving
up
and
down.
Всё
то
вверх,
то
вниз.
You′re
standing
in
a
dark
place.
Ты
стоишь
в
тёмном
месте.
You
know
me,
right
on
the
other
side.
Ты
знаешь,
я
здесь,
по
другую
сторону.
Things
are
hurting
all
the
time
Всё
время
больно,
Like
you've
died
but
you′re
still
alive.
Словно
ты
умер,
но
всё
ещё
жив.
Died
but
you're
still
alive.
Умер,
но
всё
ещё
жив.
Died
but
you′re
still
alive.
Умер,
но
всё
ещё
жив.
Things
are
hurting
all
the
time
Всё
время
больно,
Like
you've
died
but
you′re
still
alive.
Словно
ты
умер,
но
всё
ещё
жив.
Died
but
you're
still
alive.
Умер,
но
всё
ещё
жив.
Died
but
you're
still
alive.
Умер,
но
всё
ещё
жив.
Things
are
hurting
all
the
time
Всё
время
больно,
Like
you′ve
died
but
you′re
still
alive.
Словно
ты
умер,
но
всё
ещё
жив.
(I
know
now
but
everybody's
talkin′
to
me...)
(Я
знаю
теперь,
но
все
говорят
со
мной...)
(I
know
now
but
everybody's
talkin′
to
me...)
(Я
знаю
теперь,
но
все
говорят
со
мной...)
(I
know
now
but
everybody's
talkin′
to
me...)
(Я
знаю
теперь,
но
все
говорят
со
мной...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexzandra Spencer Johnson, Brendan James Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.