Текст и перевод песни Alexz Johnson - The Breakdown
It's
out
to
get
me
Это
хочет
добраться
до
меня,
And
It's
all
in
my
head
И
все
это
у
меня
в
голове.
It
wants
to
take
me
Оно
хочет
забрать
меня,
Time
to
put
me
to
bed
Время
уложить
меня
спать.
Can
someone
wake
me?
Может
кто-нибудь
разбудить
меня?
Against
my
own
will
Против
моей
же
воли
And
get
me
out
of
here
И
вытащить
меня
отсюда?
I'm
sick
of
walking
on
pills
Мне
надоело
ходить
на
таблетках.
I've
got
a
weakness
У
меня
есть
слабость,
So
tell
me
where
is
the
bliss?
Так
скажи
мне,
где
блаженство?
Can
someone
shake
me?
Может
кто-нибудь
встряхнуть
меня
And
get
me
out
of
this
fix
И
вытащить
из
этой
передряги?
All
the
white
walls
Все
эти
белые
стены
Are
closing
in
tight
Сжимаются
вокруг.
I
need
to
know
Мне
нужно
знать,
If
I
can
get
through
the
night
Смогу
ли
я
пережить
эту
ночь.
It
won't
let
me
Оно
не
позволит
мне.
Everybody's
out
to
get
me
Все
хотят
добраться
до
меня.
Tell
me
that
the
lines
are
what
they
seem
Скажи
мне,
что
все
эти
линии
– то,
чем
кажутся,
Ohh
that
head
screams
all
a
dream
Что
крики
в
голове
– всего
лишь
сон.
Ohh
will
it
ever
let
go?
О,
неужели
это
никогда
не
закончится?
Ohh
no
no
it's
the
breakdown
О,
нет,
нет,
это
срыв,
Ohh
no
no
it's
the
breakdown
О,
нет,
нет,
это
срыв,
Ohh
no
no
it's
a
breakdown
О,
нет,
нет,
это
срыв.
All
the
vampires
Все
вампиры
Are
out
on
the
look
Вышли
на
охоту.
Oh
do
they
see
me?
О,
они
видят
меня?
How
long
will
it
take
to
chase
the
monsters?
Сколько
времени
потребуется,
чтобы
прогнать
монстров?
There
still
in
my
head
Они
все
еще
у
меня
в
голове.
Thats
all
I
see
Это
все,
что
я
вижу,
And
it
needs
to
be
fed
И
их
нужно
кормить.
I
have
them
with
me
Они
со
мной.
[Background
Vocals]It
wont
let
me
Everybody
is
out
to
get
me
[Бэк-вокал]
Оно
не
позволит
мне.
Все
хотят
добраться
до
меня.
To
what
has
been
done
То,
что
было
сделано...
They're
ahead
of
me
Они
впереди
меня,
And
I
think
it
has
won
И
я
думаю,
что
они
победили.
Tell
me
that
the
lines
are
what
they
seem
Скажи
мне,
что
все
эти
линии
– то,
чем
кажутся,
Ohh
that
the
head
screams
all
a
dream
Что
крики
в
голове
– всего
лишь
сон.
Ohh
will
it
ever
let
go?
О,
неужели
это
никогда
не
закончится?
Ohh
no
no
it's
the
breakdown
О,
нет,
нет,
это
срыв,
Ohh
no
no
it's
the
breakdown
О,
нет,
нет,
это
срыв,
Ohh
no
no
it's
a
breakdown
О,
нет,
нет,
это
срыв.
Ohh
Breakin
down
О,
ломаюсь,
Oh
done
it
today
breakdown
О,
сегодня
снова
срыв.
Oh
get
out
of
the
way
so
afraid
О,
уйди
с
дороги,
мне
так
страшно.
Oh
stand
again
sit
down
О,
встань
снова,
сядь.
Oh
done
it
again
breakdown
О,
снова
срыв.
Oh
done
it
today
breakdown
О,
сегодня
снова
срыв.
Oh
out
of
the
way
so
afraid
О,
уйди
с
дороги,
мне
так
страшно.
It
wont
let
me
Оно
не
позволит
мне.
Everybody's
out
to
get
me
Все
хотят
добраться
до
меня.
Tell
me
that
the
lines
are
what
they
seem
Скажи
мне,
что
все
эти
линии
– то,
чем
кажутся,
Ohh
that
the
head
screams
all
a
dream
Что
крики
в
голове
– всего
лишь
сон.
Ohh
will
it
ever
let
go?
О,
неужели
это
никогда
не
закончится?
Ohh
no
no
it's
the
breakdown
О,
нет,
нет,
это
срыв,
Ohh
no
no
it's
the
breakdown
О,
нет,
нет,
это
срыв,
Ohh
no
no
it's
a
breakdown
О,
нет,
нет,
это
срыв.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brendan Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.