Текст и перевод песни Alfa - SaN LoREnZo (feat. Annalisa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SaN LoREnZo (feat. Annalisa)
Сан-Лоренцо (feat. Annalisa)
E
quella
volta
tu
sei
andata
sola
И
в
тот
раз
ты
ушла
одна,
Con
un
biglietto,
ma
di
sola
andata
С
билетом
лишь
в
один
конец.
E
mi
hanno
detto
che
chi
cerca
trova
И
мне
твердили,
кто
ищет,
тот
найдет,
Ma
non
san
da
quanto
io
ti
ho
cercata
Но
они
не
знают,
сколько
я
тебя
искал.
Con
me
la
sorte
non
è
sempre
buona
Судьба
ко
мне
не
всегда
благосклонна,
Forse
sono
sulla
cattiva
strada
Возможно,
я
иду
по
неверному
пути.
Io
mi
sento
come
al
primo
giorno
di
scuola
Я
чувствую
себя
как
в
первый
день
в
школе,
Messo
alla
prova,
ed
io
sto
in
cerca
di
te
Меня
испытывают,
а
я
все
ищу
тебя.
Perché
ti
penso
ogni
volta
Потому
что
я
думаю
о
тебе
каждый
раз,
Alla
mia
vita
hai
dato
un
senso
di
colpa
Ты
в
моей
жизни
посеяла
чувство
вины.
E
non
è
chiodo
scaccia
chiodo,
tu
sei
un
chiodo
fisso
И
это
не
"клин
клином
вышибают",
ты
- заноза
в
сердце.
Se
per
chi
odio
ho
fatto
un
disco
Если
для
тех,
кого
ненавижу,
я
записал
альбом,
Son
fuori
di
testa,
un
po'
fuori
luogo
Я
не
в
себе,
немного
не
к
месту.
Hai
mai
visto
un
cantante
che
è
fuori
dal
coro?
Видел
ли
ты
когда-нибудь
певца,
который
не
такой,
как
все?
Fuori
di
me,
sto
fuori
dal
loro
Вне
себя,
я
вне
их
системы.
Più
che
dischi
io
cerco
persone
d'oro,
se
è
vero
che
Больше,
чем
альбомы,
я
ищу
золотых
людей,
если
правда,
что
Ho
la
tua
foto
nella
tasca
У
меня
в
кармане
твоя
фотография,
Che
piange
lacrime
di
carta
Которая
плачет
бумажными
слезами.
Ora
so
bene
quanto
costa
Теперь
я
точно
знаю,
чего
стоит
Restare
soli
ad
una
festa
Остаться
одному
на
празднике.
Il
cielo
è
terso,
a
San
Lorenzo
Чистое
небо,
в
Сан-Лоренцо
Sarà
divеrso
perché
Все
будет
иначе,
потому
что
Se
fuori
è
estate
e
dentro
inverno
Если
снаружи
лето,
а
внутри
зима,
Nessuno
è
come
te,
noi
cadiamo
Никто
не
сравнится
с
тобой,
мы
падаем
Giù,
cadiamo
giù,
cadiamo
giù
(Giù)
Вниз,
падаем
вниз,
падаем
вниз
(Вниз)
Giù,
cadiamo
giù,
cadiamo
giù
Вниз,
падаем
вниз,
падаем
вниз
Quella
volta
ti
ho
rivista
ancora
В
тот
раз
я
увидел
тебя
снова,
Così
diversa
ed
io
così
lontano
Такой
другой,
а
я
таким
далеким.
Tu
bella
come
quando
è
estate
a
Roma
Ты
прекрасна,
как
лето
в
Риме,
Ma
fredda
come
l'inverno
a
Milano
Но
холодна,
как
зима
в
Милане.
E
ti
darei
la
mia
vita,
anche
se
è
un
po'
in
salita
И
я
бы
отдал
тебе
свою
жизнь,
даже
если
она
немного
в
гору.
Puoi
cancellarmi,
ma
il
mio
nome
non
è
scritto
a
matita
Ты
можешь
стереть
меня,
но
мое
имя
написано
не
карандашом.
Sei
la
canzone
preferita
nella
radio
Ты
- любимая
песня
на
радио,
Che
mi
fa
restare
in
auto
fin
quando
non
è
finita
Которая
заставляет
меня
оставаться
в
машине,
пока
она
не
закончится.
E
so
che
è
strano,
ma
mi
manca
ridere
e
sembrare
stupidi
И
я
знаю,
что
это
странно,
но
мне
не
хватает
смеха
и
дурачеств,
Da
quel
colpo
di
fulmine
non
son
passati
i
fulmini
После
той
вспышки
молнии,
гроза
так
и
не
прошла.
Forse
è
perché
tu
hai
gli
occhi
come
i
sogni,
grandi
Возможно,
потому
что
у
тебя
глаза,
как
сны,
большие,
Invece
io
c'ho
gli
occhi
come
i
sogni
lucidi
А
у
меня
глаза,
как
осознанные
сновидения.
Ho
la
tua
foto
nella
tasca
У
меня
в
кармане
твоя
фотография,
Che
piange
lacrime
di
carta
Которая
плачет
бумажными
слезами.
Ora
so
bene
quanto
costa
Теперь
я
точно
знаю,
чего
стоит
Restare
soli
ad
una
festa
Остаться
одному
на
празднике.
Il
cielo
è
terso,
a
San
Lorenzo
Чистое
небо,
в
Сан-Лоренцо
Sarà
diverso
perché
Все
будет
иначе,
потому
что
Se
fuori
è
estate
e
dentro
inverno
Если
снаружи
лето,
а
внутри
зима,
Nessuno
è
come
te,
noi
cadiamo
Никто
не
сравнится
с
тобой,
мы
падаем
Giù,
cadiamo
giù,
cadiamo
giù
(Giù)
Вниз,
падаем
вниз,
падаем
вниз
(Вниз)
Giù,
cadiamo
giù,
cadiamo
giù
(Giù)
Вниз,
падаем
вниз,
падаем
вниз
(Вниз)
In
una
notte
За
одну
ночь
Noi
siamo
una
canzone
Мы
как
песня,
Che
ascoltavi
per
ore
Которую
ты
слушала
часами,
Quando
fuori
piove
Когда
на
улице
дождь,
Sotto
le
coperte
Под
одеялом.
Io
faccio
testa
o
croce
Я
бросаю
монетку,
Tra
la
testa
e
il
cuore
Между
разумом
и
сердцем.
Se
la
scelta
migliore
Если
лучший
выбор
Ormai
non
so
qual
è
Теперь
я
не
знаю,
какой.
Ho
la
tua
foto
nella
tasca
У
меня
в
кармане
твоя
фотография,
Piange
lacrime
di
carta
Плачет
бумажными
слезами.
Ora
so
bene
quanto
costa
Теперь
я
точно
знаю,
чего
стоит
Restare
soli
ad
una
festa
Остаться
одному
на
празднике.
Il
cielo
è
terso,
a
San
Lorenzo
Чистое
небо,
в
Сан-Лоренцо
Sarà
diverso
perché
Все
будет
иначе,
потому
что
Se
fuori
è
estate
e
dentro
inverno
Если
снаружи
лето,
а
внутри
зима,
Nessuno
è
come
te,
noi
cadiamo
Никто
не
сравнится
с
тобой,
мы
падаем
Giù,
cadiamo
giù,
cadiamo
giù
Вниз,
падаем
вниз,
падаем
вниз
Giù,
cadiamo
giù,
cadiamo
giù
(Giù)
Вниз,
падаем
вниз,
падаем
вниз
(Вниз)
In
una
notte
За
одну
ночь
Giù,
cadiamo
giù,
cadiamo
giù
Вниз,
падаем
вниз,
падаем
вниз
Giù,
cadiamo
giù,
cadiamo
giù
Вниз,
падаем
вниз,
падаем
вниз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea De Filippi, Federico Fabiano, Daniele Conti, Alessandro La Cava, Lorenzo Milano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.