Текст и перевод песни Alfakyun - 妄想税
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あの子もいいな
あの子もいいな
И
та
хороша,
и
эта
хороша,
頭の中で
イイコトしてる
В
голове
моей
– лишь
сладкие
дела.
あなたはそれで満足ですか?
Ты
этим
доволен,
скажи?
叶えたいとは思いませんか?
Желанья
исполнить
не
хочешь,
дружище?
あの子でいいや
あの子でいいや
На
той
и
сойдёт,
на
этой
и
ладно,
妥協大好き
飲む針千本
Компромисс
– мой
друг,
глотаю
яды.
あなたはそれで満足ですか?
Ты
этим
доволен,
скажи?
叶えたいとは思いませんか?
Желанья
исполнить
не
хочешь,
дружище?
納めましょう妄想税
Заплати
налог
на
фантазии,
皆様の暮らしを豊かにするために
Чтоб
жизнь
каждого
сделать
богаче,
сытнее.
叶えたいを現実に
Мечты
воплоти
в
реальность,
今、未来を買い戻せ
Купи
себе
будущее
сейчас
же.
アレしたい病も
欲しがりも
"Хочу
ещё"
– болезнь,
но
и
жадность
твоя,
さぁ、痛いのその向こうへ
Боль
преодолей,
иди
дальше,
не
зря.
そう、汚い妄想は
Грязные
фантазии,
汚いお金で
解決させましょう
Грязными
деньгами
решай,
не
стесняясь.
明日はきっと
明日はきっと
Завтра,
наверно,
завтра,
наверно,
僕が世界の中心なので
Я
буду
центром
вселенной,
наверно.
あなたはそれで満足ですか?
Ты
этим
доволен,
скажи?
叶えたいとは思いませんか?
Желанья
исполнить
не
хочешь,
дружище?
あなたのための
あなたのための
Только
для
тебя,
только
для
тебя,
愛しき制度
優しい義務化
Прекрасный
закон,
обязательный,
да.
満足ですが、中には「NO!」と声を荒げる
Доволен,
конечно,
но
есть
и
такие,
馬鹿も居るのです
Кто
крикнет
мне
"Нет!",
глупцы,
дураки.
納めましょう妄想税
Заплати
налог
на
фантазии,
皆様の暮らしを豊かにするために
Чтоб
жизнь
каждого
сделать
богаче,
сытнее.
叶わないよ
払わなきゃ
Не
сбудется,
платить
нужно,
ほら"したい分"を借り入れろ
В
долг
бери,
сколько
хочешь,
дружно.
ほろ苦いもんだ
現実は
Горька
реальность,
бывает,
さぁ、痛いのその向こうへ
Боль
преодолей,
иди
дальше,
играй.
そう、汚い妄想は
Грязные
фантазии,
汚いお金で
解決させましょう
Грязными
деньгами
решай,
не
стесняясь.
君が願うことも
君が想う人も
О
чём
ты
мечтаешь,
кого
ты
желаешь,
君が憎む過去も
思い通りだよ
Прошлое,
что
ненавидишь,
всё
будет,
как
хочешь.
君が欲しい顔も
君が欲しい胸も
Лицо,
что
ты
хочешь,
и
грудь,
что
ты
хочешь,
払えば叶うので
「約束だよ」
Заплатишь
– получишь,
я
обещаю,
между
прочим.
納めましょう妄想税
Заплати
налог
на
фантазии,
我々の暮らしを豊かにするために
Чтоб
жизнь
нашу
сделать
богаче,
сытнее.
叶えたいを現実に
Мечты
воплоти
в
реальность,
今、未来を買い戻せ
Купи
себе
будущее
сейчас
же.
アレしたい病も
欲しがりも
"Хочу
ещё"
– болезнь,
но
и
жадность
твоя,
さぁ、痛いのその向こうへ
Боль
преодолей,
иди
дальше,
не
зря.
叶わないよ
払ったって
Не
сбудется,
хоть
заплатишь,
全部Lieさ
大嘘だ
Всё
ложь,
всё
обман,
ты
знаешь.
どうも39ました
もういいよ
Спасибо
за
39,
мне
хватит,
この紙切れは
僕のもんだ
Эта
бумажка
– моя,
так
и
знайте.
そう、汚い妄想は
Грязные
фантазии,
汚いお金で
解決させましょう
Грязными
деньгами
решай,
не
стесняясь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deco*27, deco*27
Альбом
+α/
дата релиза
17-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.