Alfareros - Que No Harán Conmigo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alfareros - Que No Harán Conmigo




Que No Harán Conmigo
Что они со мной сделают
Oye Jesús, te quería consultar
Дорогая Иисус, я хотел кое-что спросить
Es sobre lo que hago, esto de evangelizar
Это касается того, что я делаю, этой евангелизации
Pues tengo un par de hermanos que no me dejan trabajar oooh
У меня есть пара братьев, которые не дают мне работать
Oye Señor, qué pena tengo yo, pongo todo mi esfuerzo
Дорогая Господь, мне так стыдно, я изо всех сил стараюсь
De entregarte lo mejor y todo lo que hago
Отдать тебе все самое лучшее и все, что я делаю
Dicen no tiene valor, no entiendo
Они говорят, что это ничего не стоит, я не понимаю
Y si comparo cuando estuviste aquí,
А если сравнить с тем, когда ты был здесь,
Te vieron curar enfermos y te entregaron a morir
Они видели, как ты исцелял больных, и они предали тебя смерти
Y si eso hicieron contigo, qué no harán conmigo conmigo conmigo
И если они так поступили с тобой, что же они сделают со мной, со мной, со мной
a Jesús crucificaron
Если Иисуса распяли
(Qué no harán conmigo)
(Что они сделают со мной)
a Jesús lo criticaron (Qué no harán)
Если Иисуса критиковали (Что они сделают)
Si a Jesús lo traicionaron (Qué no harán conmigo)
Если Иисуса предали (Что они сделают со мной)
Y también lo abandonaron (Qué no harán)
И его бросили (Что они сделают)
Ey you what′s up, I went out the other day
Эй, что случилось, я ушел на днях
I just hanging out with a couple of my friend
Я просто тусовался с парочкой моих друзей
But suddenly all that I do has become such a sin, whatever
Но внезапно все, что я делаю, стало таким грехом, что угодно
Y si comparo con lo que hiciste
А если сравнить с тем, что сделал ты,
Te vieron curar enfermos y te entregaron en la cruz
Они видели, как ты исцелял больных, и они распяли тебя
Y si eso hicieron contigo, qué no harán conmigo conmigo conmigo
И если они так поступили с тобой, что же они сделают со мной, со мной, со мной
Si a Jesús lo humillaron (Qué no harán conmigo)
Если Иисуса унижали (Что они сделают со мной)
Si tres veces lo negaron (Qué no harán)
Если трижды отрекались (Что они сделают)
Y si de Jesús dudaron (Qué no harán conmigo)
А если в Иисуса сомневались (Что они сделают со мной)
Si las manos de lavaron (Qué no harán)
Если умыли руки (Что они сделают)
Si a Jesús crucificaron
Если Иисуса распяли
(Qué no harán conmigo)
(Что они сделают со мной)
a Jesús lo criticaron (Qué no harán)
Если Иисуса критиковали (Что они сделают)
Si a Jesús lo traicionaron (Qué no harán conmigo)
Если Иисуса предали (Что они сделают со мной)
Y también lo abandonaron (Qué no harán)
И его бросили (Что они сделают)
Si a Jesús abandonaron, si a Jesús crucificaron
Если Иисуса бросили, если Иисуса распяли





Авторы: Milton Cabrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.