Текст и перевод песни Alfareros feat. Tri-M - No Vas a Herirme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Vas a Herirme
Ты Не Ранишь Меня
No
vas
a
herirme
porque
no
es
posible
se
acabó
el
amor
Ты
не
ранишь
меня,
потому
что
это
невозможно,
любовь
прошла.
No
vas
a
herirme
tú,
lo
nuestro
ya
se
terminó
Ты
не
ранишь
меня,
наше
уже
закончилось.
No
vas
a
herirme
con
tus
palabritas
que
repites
y
recitas
Ты
не
ранишь
меня
своими
словечками,
которые
ты
повторяешь
и
декламируешь.
No
vas
a
herirme
no,
no
vas
a
herir
mi
corazón
Ты
не
ранишь
меня,
нет,
ты
не
ранишь
мое
сердце.
No
vas
a
herirme,
ya
no
es
posible,
no
más
historias
por
favor
Ты
не
ранишь
меня,
это
уже
невозможно,
никаких
больше
историй,
пожалуйста.
Fuiste
la
sal
de
mis
heridas
y
ya
el
dolor
cicatrizó
Ты
был
солью
на
моих
ранах,
и
боль
уже
затянулась.
No
vas
a
herirme
ya
no
es
posible,
no
vas
a
herirme
no
Ты
не
ранишь
меня,
это
уже
невозможно,
ты
не
ранишь
меня,
нет.
Fin
de
la
historia,
final
de
obra
y
de
las
mentiras
del
actor
Конец
истории,
конец
пьесы
и
лжи
актера.
No
vas
a
herirme
porque
una
mañana
se
mudó
el
amor
Ты
не
ранишь
меня,
потому
что
однажды
утром
любовь
ушла.
Hoy
tengo
a
Jesús
que
vive
en
mi
corazón
Сегодня
у
меня
есть
Иисус,
который
живет
в
моем
сердце.
No
vas
a
herirme
porque
estoy
curada
y
no
duele
mas
Ты
не
ранишь
меня,
потому
что
я
исцелена,
и
больше
не
болит.
No
vas
a
herirme
tú,
no
queda
nada
que
olvidar
Ты
не
ранишь
меня,
не
осталось
ничего,
что
нужно
забыть.
¿Que
te
pasa
a
ti?
Что
с
тобой?
(Con
mi
amiga
preferida)
(С
моей
лучшей
подругой)
¿Tú
vas
a
repetir?
Ты
будешь
повторять?
(La
misma
medicina)
(То
же
самое
лекарство)
Tú
andas
por
ahí
Ты
ходишь
повсюду
(Como
los
picaflores)
(Как
колибри)
Diciendo
palabritas
Говоря
словечки
(Hiriendo
corazones)
(Раня
сердца)
Tú
sabes
muy
bien
Ты
очень
хорошо
знаешь
(Que
eso
no
está
bien)
(Что
это
неправильно)
Que
tarde
o
temprano
Что
рано
или
поздно
(Se
llega
a
saber)
(Это
станет
известно)
Muestra
tu
perdón
Покажи
свое
прощение
(Tu
arrepentimiento)
(Свое
раскаяние)
Busca
alguna
ayuda
Поищи
какую-нибудь
помощь
(Y
que
no
sea
cuento)
(И
чтобы
это
не
было
сказкой)
Ya
tus
heridas
Твои
раны
уже
Todas
tus
ventanas
Все
твои
окна
(Están
cerradas)
(Закрыты)
Yo
le
pido
a
Dios
Я
молюсь
Богу
(Por
tu
corazón)
(За
твое
сердце)
Y
que
no
te
pasé
И
чтобы
с
тобой
не
случилось
(Lo
que
me
pasó)
(То,
что
случилось
со
мной)
Doy
gracias
a
Él
Я
благодарю
Его
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton Cabrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.