Текст и перевод песни Alfareros - El Viajero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
se
cuando
volverá
I
don't
know
when
he'll
be
back
El
dolor
lo
acompañara
Pain
will
accompany
him
No
importo
lo
que
dejo
atrás
He
didn't
care
what
he
left
behind
Corazones
muy
destrozados
Hearts
very
broken
Y
su
familia
hoy
llorara
And
his
family
will
cry
today
Y
va
contento
en
su
caminar
And
he
walks
along
happily
No
tuvo
tiempo
para
pensar
He
didn't
have
time
to
think
Pero
que
cosas
tiene
la
vida
But
what
whimsical
things
life
has
Se
imagino
que
todo
tendría
un
buen
final
He
imagined
that
everything
would
have
a
good
ending
Amigos,
mujeres,
placeres
Friends,
women,
pleasures
Nunca
faltaban
en
un
día
normal
They
were
never
missing
on
a
normal
day
Pues
con
dinero
todo
eso
y
mas
se
puede
comprar
Because
with
money
all
that
and
more
can
be
bought
Tuvo
de
todo
y
cuanto
quiso
He
had
everything
and
whatever
he
wanted
No
hubo
nada
sin
explorar
There
was
nothing
left
to
explore
Pero
el
vació
que
había
en
su
corazón
But
the
emptiness
in
his
heart
Nada
lo
pudo
llenar
Nothing
could
fill
it
Y
por
las
calles
solo
y
triste
el
viajero
And
the
traveler
alone
and
sad
in
the
streets
Lo
abandonaron
pues
no
había
mas
dinero
They
abandoned
him
because
there
was
no
more
money
Y
se
acabaron
los
atardeceres
And
the
sunsets
have
ended
En
este
mundo
solo
vales
lo
que
tienes
In
this
world
you
are
only
worth
what
you
have
Y
por
las
calles
solo
y
triste
el
viajero
And
the
traveler
alone
and
sad
in
the
streets
Lo
abandonaron
pues
no
habia
mas
dinero
They
abandoned
him
because
there
was
no
more
money
Y
solo
y
triste
se
puso
a
pensar
And
alone
and
sad
he
began
to
think
Lo
que
hace
falta
en
mi
casa
debe
de
sobrar
What
is
missing
in
my
home
must
be
left
over
Caminando
yo
vi
al
viajero
Walking
I
saw
the
traveler
En
un
rincón
tirado
en
el
suelo
Lying
on
the
ground
in
a
corner
Tenia
hambre
(buscaba
un
basurero)
He
was
hungry
(looking
for
a
trash
can)
Nadie
me
quiere
pensó
el
viajero
Nobody
loves
me,
the
traveler
thought
Pues
sigo
solo
y
sin
dinero
Because
I'm
still
alone
and
without
money
¿Que
debo
ver?
un
amor
primero
temo
volver
What
should
I
look
for?
I'm
afraid
to
go
back
to
the
first
love
Al
amor
primero
To
my
first
love
Con
los
brazos
abiertos
recibieron
al
viajero
With
open
arms
they
received
the
traveler
Con
anillo
y
ropas
finas
lo
vistieron
They
dressed
him
with
rings
and
fine
clothes
Y
hubo
fiesta
en
el
hogar
And
there
was
a
party
at
home
Y
en
el
cielo
se
oyó
un
cantar
And
in
heaven
a
song
was
heard
Volvió
el
viajero
The
traveler
returned
Y
con
los
brazos
abiertos
resivieron
al
viajero
And
with
open
arms
they
received
the
traveler
Con
anillo
y
ropas
finas
lo
vistieron
They
dressed
him
with
rings
and
fine
clothes
Y
hubo
fiesta
nadie
lloro
porque
el
viajero
a
casa
volvió
And
there
was
a
party,
nobody
cried
because
the
traveler
returned
home
Volvió
el
viajero...
x2
The
traveler
returned...
x2
Con
los
brazos
abiertos
recibieron
al
viajero
With
open
arms
they
received
the
traveler
Con
anillo
y
ropas
finas
lo
vistieron
They
dressed
him
with
rings
and
fine
clothes
Y
hubo
fiesta
en
el
hogar
And
there
was
a
party
at
home
Y
en
el
cielo
se
oyó
un
cantar
And
in
heaven
there
was
a
song
Volvió
el
viajero
The
traveler
returned
Y
con
los
brazos
abiertos
resivieron
al
viajero
And
with
open
arms
they
received
the
traveler
Con
anillo
y
ropas
finas
lo
vistieron
They
dressed
him
with
rings
and
fine
clothes
Y
hubo
fiesta
nadie
lloro
porque
el
viajero
a
casa
volvió
And
there
was
a
party,
nobody
cried
because
the
traveler
returned
home
Volvió
el
viajero...
x2
The
traveler
returned...
x2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.