Текст и перевод песни Alfida - Bez Menya
Notti
notti
e
albe
Ночи,
ночи
и
рассветы
Fino
al
mattino
ancora
chilometri
До
утра
ещё
километры
Dispute
e
liti
dietro
alle
spalle
Споры
и
ссоры
позади
Solo
il
precipizio
tra
di
noi.
Только
пропасть
между
нами.
Stai
cercando
la
tua
felicità
Ищешь
ты
своё
счастье
Dove
c'è
dolore
e
dispiacere
Там,
где
боль
и
ненастье
Ma
io
sono
accanto
e
tu
non
mi
vedi
Но
я
рядом,
а
ты
меня
не
видишь
Il
mio
cuore
non
lo
senti.
Сердца
моего
не
слышишь.
Non
ho
bisogno
di
acqua
per
farti
bere
nel
deserto
caldo.
Мне
не
нужна
вода,
чтоб
напоить
тебя
в
жаркой
пустыне.
Chiamerò
un
uragano
e
ci
porterà
la
pioggia
delle
mie
lacrime
folli.
Вызову
ураган,
и
он
принесёт
дождь
из
моих
безумных
слёз.
Non
ho
bisogno
di
legna
per
riscaldare
il
tuo
cuore
freddo.
Мне
не
нужны
дрова,
чтобы
согреть
твоё
холодное
сердце.
Brucerò
le
mie
poesie
e
le
note
cosa
sono
adesso?
Сожгу
свои
стихи
и
ноты,
что
они
теперь
значат?
Non
potrai
stare
senza
di
me
Не
сможешь
ты
без
меня,
Come
il
sole
senza
luce
Как
солнце
без
света,
Come
un
viandante
senza
acqua
Как
путник
без
воды,
Senza
di
me
non
potrai
stare
Без
меня
тебе
не
быть,
Non
potrai
stare
senza
di
me.
Не
сможешь
ты
без
меня.
Anni
anni
passano
veloce
Годы,
годы
быстро
летят,
I
semafori,
le
svolte,
i
sogni,
Светофоры,
повороты,
мечты,
Le
lacrime
dietro
alle
spalle
Слёзы
позади,
Ma
la
linea
continua
tra
di
noi.
Но
черта
всё
та
же
между
нами.
Stai
sempre
aspettando
qualcuno
Всё
кого-то
ждёшь,
Ed
esci
dal
cancello
И
выходишь
за
калитку,
Ma
io
sono
vicina,
so
tutto.
Но
я
рядом,
я
всё
знаю,
E
senza
accendermi
già
svanisco.
И
не
загораясь,
уже
гасну.
Non
ho
bisogno
di
luce
Мне
не
нужен
свет,
Per
illuminarti
nell'oscurità
estrema
Чтобы
осветить
тебя
в
кромешной
тьме,
Sono
diventata
la
luna,
guarda
nel
cielo.
Я
стала
луной,
взгляни
на
небо.
Ho
solo
bisogno
di
te
Мне
нужен
лишь
ты,
E
quella
che
ci
sarà
nel
tuo
destino
И
та,
что
будет
в
твоей
судьбе,
Non
è
il
mio
nemico.
Мне
не
враг.
Ci
sarò
comunque
Я
буду
в
любом
случае,
Perché
io
sono...
te
te
te
te.
Потому
что
я...
ты,
ты,
ты,
ты.
Non
potrai
stare
senza
di
me
Не
сможешь
ты
без
меня,
Come
il
sole
senza
luce
Как
солнце
без
света,
Come
un
viandante
senza
acqua
Как
путник
без
воды,
Senza
di
me
non
potrai
stare
Без
меня
тебе
не
быть,
Non
potrai
stare
senza
di
me.
Не
сможешь
ты
без
меня.
Non
potrai
stare
senza
di
me
Не
сможешь
ты
без
меня,
Come
il
sole
senza
luce
Как
солнце
без
света,
Come
un
viandante
senza
acqua
Как
путник
без
воды,
Senza
di
me
non
potrai
stare
Без
меня
тебе
не
быть,
Non
potrai
stare
senza
di
me.
Не
сможешь
ты
без
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Struna
дата релиза
25-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.