Alfie Boe feat. Danish National Chamber Orchestra & James Morgan - Arrivederci Roma - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alfie Boe feat. Danish National Chamber Orchestra & James Morgan - Arrivederci Roma




Arrivederci Roma
Arrivederci Roma
T'invidio turista che arrivi,
I envy you, tourist that arrives,
T'imbevi de fori e de scavi,
You soak up the forums and excavations,
Poi tutto d'un colpo te trovi
Then all of a sudden you find
Fontana de Trevi ch'e tutta pe' te!
Trevi fountain, it's all for you!
Ce sta 'na leggenda romana
There's a Roman legend
Legata a 'sta vecchia fontana
Tied to this old fountain
Per cui se ce butti un soldino
That if you throw a coin in
Costringi er destino a fatte tornà.
You force destiny to make you return.
E mentre er soldo bacia er fontanone
And while your coin kisses the big fountain
La tua canzone in fondo è questa qua!
Your song, deep down, is this one!
Arrivederci, Roma...
Goodbye, Rome...
Good bye... au revoir...
Good bye... au revoir...
Si ritrova a pranzo a Squarciarelli
I always meet up at Squarciarelli's for lunch
Fettuccine e vino dei Castelli
Fettuccine and wine from the Castelli
Come ai tempi belli che Pinelli immortalò!
Like in the good old days Pinelli immortalized!
Arrivederci, Roma...
Goodbye, Rome...
Good bye... au revoir...
Good bye... au revoir...
Si rivede a spasso in carozzella
I'll see you again for a ride in a carriage
E ripenza a quella "ciumachella"
And I'll think back to that "little mollusk"
Ch'era tanto bellae che gli ha detto sempre "no!"
Who was so beautiful and always said "no!" to me.
Arrivederci, Roma...
Goodbye, Rome...
Non so scordarti più...
I can't forget you...
Porto in Inghilterra i tuoi tramonti
I take your sunsets to England
Porto a Londra Trinità dei monti,
I bring Trinità dei monti to London,
Porto nel mio cuore i giuramenti e gli "I love you!"
I carry in my heart the oaths and the "I love yous!"





Авторы: Pietro Garinei, Renato Ranucci, Sandro Giovannini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.