Текст и перевод песни Alfie Boe - As If We Never Said Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
why
I'm
frightened
Я
не
знаю,
почему
я
боюсь.
I
know
my
way
around
here
Я
знаю
здесь
дорогу.
The
cardboard
trees,
the
painted
scenes
Картонные
деревья,
нарисованные
сцены.
The
sound
here,
yes
a
world
to
rediscover
Звук
здесь,
да,
мир,
который
нужно
заново
открыть
для
себя.
But
I'm
not
in
any
hurry
and
I
need
a
moment
Но
я
никуда
не
спешу,
и
мне
нужна
минутка.
The
whispered
conversations
in
overcrowded
hallways
Разговоры
шепотом
в
переполненных
коридорах.
The
atmosphere
as
thrilling
here
as
always
Атмосфера
здесь
такая
же
волнующая
как
и
всегда
Feel
the
early
morning
madness
Почувствуй
раннее
утреннее
безумие
Feel
the
magic
in
the
making
Почувствуй
магию
в
процессе
создания.
Why
everything's
as
if
we
never
said
goodbye
Почему
все
так,
как
будто
мы
никогда
не
прощались?
I've
spent
so
many
mornings
just
trying
to
resist
you
Я
провела
так
много
утра,
пытаясь
сопротивляться
тебе.
I'm
trembling
now,
you
can't
know
how
I've
missed
you
Я
вся
дрожу,
ты
не
представляешь,
как
я
скучала
по
тебе.
Missed
the
fairy
tail
adventures
Соскучился
по
приключениям
Хвоста
Феи
In
this
ever
spinning
playground
На
этой
вечно
вращающейся
игровой
площадке
We
were
young
together
Мы
были
молоды
вместе.
I'm
coming
out
of
make
up,
the
lights
already
burning
Я
выхожу
из
грима,
свет
уже
горит.
Not
long
until
the
cameras
will
start
turning
Совсем
скоро
камеры
начнут
вращаться.
And
the
early
morning
madness
И
раннее
утреннее
безумие.
And
the
magic
in
the
making
И
волшебство
в
процессе
создания.
Yes,
everything's
as
if
we
never
said
goodbye
Да,
все
так,
как
будто
мы
никогда
не
прощались.
I
don't
want
to
be
alone
that's
all
in
the
past
Я
не
хочу
быть
одна,
это
все
в
прошлом.
This
world's
waited
long
enough
Этот
мир
ждал
достаточно
долго.
I've
come
home
at
last
Наконец
- то
я
вернулся
домой.
And
this
time
will
be
bigger
and
brighter
than
we
knew
it
И
это
время
будет
больше
и
ярче,
чем
мы
думали.
So
watch
me
fly,
we
all
know
I
can
do
it
Так
что
Смотри,
Как
я
лечу,
мы
все
знаем,
что
я
могу
это
сделать.
Could
I
stop
my
hand
from
shaking?
Смогу
ли
я
унять
дрожь
в
руке?
Has
there
ever
been
a
moment
Был
ли
когда-нибудь
момент?
With
so
much
to
live
for?
Ради
чего
стоит
жить?
The
whispered
conversations
in
overcrowded
hallways
Разговоры
шепотом
в
переполненных
коридорах.
So
much
to
say,
not
just
today
but
always
Так
много
нужно
сказать,
не
только
сегодня,
но
и
всегда.
We'll
have
early
morning
madness
У
нас
будет
утреннее
безумие.
We'll
have
magic
in
the
making
У
нас
будет
волшебство
в
процессе
создания.
Yes,
everything's
as
if
we
never
said
goodbye
Да,
все
так,
как
будто
мы
никогда
не
прощались.
Oh,
please,
don't
ever,
ever
make
me
say
goodbye
О,
пожалуйста,
никогда,
никогда
не
заставляй
меня
прощаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amy Powers, Don Black, Andrew Lloyd-webber, Christopher Hampton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.