Alfie Boe - If I Loved You - перевод текста песни на немецкий

If I Loved You - Alfie Boeперевод на немецкий




If I Loved You
Wenn ich dich liebte
When I worked in the mill weavin' at a loom
Als ich in der Mühle am Webstuhl webte
I'd gaze absent minded at the roof
Blickte ich geistesabwesend zum Dach
And half the time the shuttle oh tangle in the threads
Und die halbe Zeit, oh, verfing sich das Weberschiffchen in den Fäden
And the warp get mixed with the woof, if I loved you
Und die Kette vermischte sich mit dem Schuss, wenn ich dich liebte
But somehow I can see
Aber irgendwie kann ich sehen
Just exactly how I'd be
Ganz genau, wie ich wäre
If I loved you, time and again I would try to say
Wenn ich dich liebte, immer wieder würde ich versuchen zu sagen
All I'd want you to know
Alles, was ich dich wissen lassen wollte
If I loved you, words wouldn't come in an easy way
Wenn ich dich liebte, kämen die Worte nicht leicht
Round in circles I'd go
Im Kreis würde ich mich drehen
Longing to tell you, but afraid and shy
Sehnend, es dir zu sagen, aber ängstlich und schüchtern
I'd let my golden chances pass me by
Ließe ich meine goldenen Chancen an mir vorüberziehen
Soon you'd leave me, off you would go in the mist of day
Bald würdest du mich verlassen, fort würdest du gehen im Nebel des Tages
Never, never to know, how I loved you, if I loved you
Niemals, niemals erfahrend, wie ich dich liebte, wenn ich dich liebte
Longing to tell you, but afraid and shy
Sehnend, es dir zu sagen, aber ängstlich und schüchtern
I'd let my golden chances pass me by
Ließe ich meine goldenen Chancen an mir vorüberziehen
Soon you'd leave me, off you would go in the mist of day
Bald würdest du mich verlassen, fort würdest du gehen im Nebel des Tages
Never, never to know, how I loved you, if I loved you
Niemals, niemals erfahrend, wie ich dich liebte, wenn ich dich liebte





Авторы: Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.