Alfie Jukes - Amsterdam - перевод текста песни на немецкий

Amsterdam - Alfie Jukesперевод на немецкий




Amsterdam
Amsterdam
He packed his bags only yesterday
Er packte seine Koffer erst gestern
With delusions of a lover only half his age
Mit Wahnvorstellungen von einer Geliebten, nur halb so alt wie er
He was broke and burning money like he owned the place
Er war pleite und verbrannte Geld, als gehöre ihm der Laden
Where has he gone?
Wo ist er hin?
And there's a hole in every letter of his alibi
Und es gibt ein Loch in jedem Buchstaben seines Alibis
While he poses as a victim with glass of wine
Während er sich als Opfer mit einem Glas Wein gibt
Getting cosy with somebody on the other side of the pond
Und es sich mit jemandem auf der anderen Seite des Teichs gemütlich macht
Who do you love?
Wen liebst du?
'Cause you're taking the mick now
Denn du nimmst mich jetzt auf den Arm
Who do you trust at the end of the day?
Wem vertraust du am Ende des Tages?
Yeah you can drag your name
Ja, du kannst deinen Namen
Through a gutter of shame
Durch eine Gosse der Schande ziehen
But the kids really want you back
Aber die Kinder wollen dich wirklich zurück
You're throwing it all away
Du wirfst alles weg
For a minute to play
Für eine kurze Zeit des Spielens
On a game that you can't win back
In einem Spiel, das du nicht zurückgewinnen kannst
Quick thrills and all your broken toys
Schneller Nervenkitzel und all deine kaputten Spielzeuge
You can just come home you know you've got a choice
Du kannst einfach nach Hause kommen, du weißt, du hast die Wahl
'Cause yeah you can drag your name
Denn ja, du kannst deinen Namen
Through a gutter of shame
Durch eine Gosse der Schande ziehen
But Amsterdam won't fix that
Aber Amsterdam wird das nicht reparieren
A shopping trolley full of cheap beer
Ein Einkaufswagen voller billigem Bier
And he's guilty but he's living like he's cavalier
Und er ist schuldig, aber er lebt, als wäre er unbekümmert
He's got his ears pierced
Er hat sich Ohrringe stechen lassen
Because she likes it
Weil sie es mag
Yeh she wrote it in her bio online
Ja, sie hat es in ihrer Bio online geschrieben
Who do you love?
Wen liebst du?
'Cause you're taking the mick now
Denn du nimmst mich jetzt auf den Arm
Who do you trust at the end of the day?
Wem vertraust du am Ende des Tages?
Yeah you can drag your name
Ja, du kannst deinen Namen
Through a gutter of shame
Durch eine Gosse der Schande ziehen
But the kids really want you back
Aber die Kinder wollen dich wirklich zurück
You're throwing it all away
Du wirfst alles weg
For a minute to play
Für eine kurze Zeit des Spielens
On a game that you can't win back
In einem Spiel, das du nicht zurückgewinnen kannst
Quick thrills and all your broken toys
Schneller Nervenkitzel und all deine kaputten Spielzeuge
You can just come home you know you've got a choice
Du kannst einfach nach Hause kommen, du weißt, du hast die Wahl
Cause yeah you can drag your name
Denn ja, du kannst deinen Namen
Through a gutter of shame
Durch eine Gosse der Schande ziehen
But Amsterdam won't fix that
Aber Amsterdam wird das nicht reparieren
Yeah you can drag your name
Ja, du kannst deinen Namen
Through a gutter of shame
Durch eine Gosse der Schande ziehen
But the kids really want you back
Aber die Kinder wollen dich wirklich zurück
You're throwing it all away
Du wirfst alles weg
For a minute to play
Für eine kurze Zeit des Spielens
On a game that you can't win back
In einem Spiel, das du nicht zurückgewinnen kannst
Quick thrills and all your broken toys
Schneller Nervenkitzel und all deine kaputten Spielzeuge
You can just come home you know you've got a choice
Du kannst einfach nach Hause kommen, du weißt, du hast die Wahl
Cause yeah you can drag your name
Denn ja, du kannst deinen Namen
Through a gutter of shame
Durch eine Gosse der Schande ziehen
But Amsterdam won't fix that
Aber Amsterdam wird das nicht reparieren





Авторы: Alfie Jukes, Frank Colucci, Olivia Devine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.