Текст и перевод песни Alfie Jukes - Starfish
We'll
hide
from
the
darkness
Мы
спрячемся
от
темноты,
Away
from
the
world,
in
pyjamas
Вдали
от
всего
мира,
в
пижамах,
Trading
the
songs
that
our
fathers
Меняясь
песнями,
что
наши
отцы
Played
in
2006
Слушали
в
2006-м.
Spread
out
like
a
starfish
Раскинемся,
как
морские
звёзды,
There'll
be
plenty
of
room
on
the
mattress
На
матрасе
будет
предостаточно
места
For
a
couple
of
drinks
and
a
banquet
Для
пары
напитков
и
пира,
And,
my,
my,
we'll
get
lost
for
a
while
И,
боже
мой,
мы
потеряемся
на
время.
We'll
climb
over
valleys
in
the
mountains
of
pillows
Мы
будем
взбираться
по
долинам
в
горах
подушек,
Fight
for
a
while,
then
we'll
meet
in
the
middle
Немного
бороться,
а
потом
встретимся
посередине,
Laugh
about
it
all
before
it's
over
Будем
смеяться
над
всем,
пока
это
не
закончится.
I'd
be
fine
Был
бы
не
против
Wasting
time
with
you
Тратить
время
с
тобой,
Till
we
die
Пока
мы
не
умрём.
"Rest
your
head
"Приложи
голову
In
this
single
bed
for
two"
К
этой
односпальной
кровати
для
двоих".
Nose
up
to
the
window
Носом
к
окну,
I'll
be
sat
by
the
door
till
you
get
home
Я
буду
сидеть
у
двери,
пока
ты
не
вернёшься
домой,
Tracing
the
floor
with
your
name
on
Вырисовывая
на
полу
твоё
имя.
I
think
I
saw
your
face
in
the
clouds
Мне
кажется,
я
видел
твоё
лицо
в
облаках.
I'm
always
somewhere
in
between
Я
вечно
где-то
между
The
kitchen
and
daydreams
Кухней
и
грёзами.
If
I
have
to
go
without
you
Если
мне
придётся
обходиться
без
тебя,
I'll
sit
cross-legged,
thinking
'bout
you
Я
буду
сидеть,
скрестив
ноги,
думая
о
тебе.
'Cause
I
('Cause
I)
Потому
что
я
(Потому
что
я)
I'd
be
fine
(Be
fine)
Был
бы
не
против
(Не
против)
Wasting
time
with
you
Тратить
время
с
тобой,
Till
we
die
Пока
мы
не
умрём.
You
said
(You
said)
Ты
сказала
(Ты
сказала):
"Rest
your
head
(Rest
your
head)
"Приложи
голову
(Приложи
голову)
In
this
single
bed
for
two"
К
этой
односпальной
кровати
для
двоих".
Mm,
mm-mm,
mm-mm
Ммм,
ммм-ммм,
ммм-ммм
Mm,
mm-mm,
mm-mm,
mm
Ммм,
ммм-ммм,
ммм-ммм,
ммм
Mm,
mm-mm,
mm-mm,
mm-mm,
mm-mm,
mm-mm,
mm-mm
Ммм,
ммм-ммм,
ммм-ммм,
ммм-ммм,
ммм-ммм,
ммм-ммм,
ммм-ммм
Mm,
mm-mm,
mm-mm
Ммм,
ммм-ммм,
ммм-ммм
Mm,
mm-mm,
mm-mm,
mm
Ммм,
ммм-ммм,
ммм-ммм,
ммм
Mm,
mm-mm,
mm-mm,
mm-mm,
mm-mm,
mm-mm,
mm-mm
Ммм,
ммм-ммм,
ммм-ммм,
ммм-ммм,
ммм-ммм,
ммм-ммм,
ммм-ммм
'Cause
I
('Cause
I)
Потому
что
я
(Потому
что
я)
I'd
be
fine
(Be
fine)
Был
бы
не
против
(Не
против)
Wasting
time
with
you
Тратить
время
с
тобой,
Till
we
die
Пока
мы
не
умрём.
You
said
(You
said)
Ты
сказала
(Ты
сказала):
"Rest
your
head
(Rest
your
head)
"Приложи
голову
(Приложи
голову)
In
this
single
bed
for
two"
К
этой
односпальной
кровати
для
двоих".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonah Summerfield, Alfie Jukes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.