Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
vez
llegó
la
noche
con
su
negro
azar.
Wieder
kam
die
Nacht
mit
ihrem
dunklen
Los.
Las
estrellas
son
mi
faro,
una
luz
metal.
Die
Sterne
sind
mein
Leuchtfeuer,
ein
metallisches
Licht.
Hoy
me
duermo
entre
los
brazos
de
itra
realidad.
Heute
schlafe
ich
in
den
Armen
einer
anderen
Realität
ein.
Para
verme
caer
a
ese
Mar,
Rojo,
Um
mich
in
jenes
Meer
fallen
zu
sehen,
Rot,
De
esta
mala
vida,
Von
diesem
schlechten
Leben,
Donde
brota
mi
alma.
Wo
meine
Seele
entspringt.
En
el
fondo
de
los
sueños
hay
un
manantial.
Im
Grunde
der
Träume
gibt
es
eine
Quelle.
Nada
puede
detenernos
en
la
oscuridad.
Nichts
kann
uns
in
der
Dunkelheit
aufhalten.
Este
viento
que
me
mueve
no
regresará.
Dieser
Wind,
der
mich
bewegt,
wird
nicht
zurückkehren.
Para
verme
caer
a
ese
Mar,
Rojo,
Um
mich
in
jenes
Meer
fallen
zu
sehen,
Rot,
De
esta
mala
vida,
Von
diesem
schlechten
Leben,
Donde
brota
mi
alma.
Wo
meine
Seele
entspringt.
Para
verme
caer
a
ese
Mar,
Rojo,
Um
mich
in
jenes
Meer
fallen
zu
sehen,
Rot,
De
esta
mala
vida,
Von
diesem
schlechten
Leben,
Donde
brota
mi
alma.
Wo
meine
Seele
entspringt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Ricardo Lopes De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.